Exodus 8:28

28 Pharaoh said, “I will let you go to offer sacrifices to the LORD your God in the wilderness, but you must not go very far. Now pray for me.”

Exodus 8:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: intreat for me.
English Standard Version (ESV)
28 So Pharaoh said, "I will let you go to sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only you must not go very far away. Plead for me."
New Living Translation (NLT)
28 “All right, go ahead,” Pharaoh replied. “I will let you go into the wilderness to offer sacrifices to the LORD your God. But don’t go too far away. Now hurry and pray for me.”
The Message Bible (MSG)
28 Pharaoh said, "All right. I'll release you to go and sacrifice to your God in the wilderness. Only don't go too far. Now pray for me."
American Standard Version (ASV)
28 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to Jehovah your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: entreat for me.
GOD'S WORD Translation (GW)
28 Pharaoh said, "I will let you go, but don't go very far. You may offer sacrifices to the LORD your God in the desert and pray for me."
Holman Christian Standard Bible (CSB)
28 Pharaoh responded, "I will let you go and sacrifice to the Lord your God in the wilderness, but don't go very far. Make an appeal for me."
New International Reader's Version (NIRV)
28 Pharaoh said, "I will let you and your people go to offer sacrifices. You can offer them to the LORD your God in the desert. But you must not go very far. And pray for me."

Exodus 8:28 Meaning and Commentary

Exodus 8:28

And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to
the Lord your God in the wilderness
He does not say three days, though as he allowed them to go into the wilderness and sacrifice, they could not go and come again in less time; nor would Moses have accepted of the grant, as it seems by what follows he had, if he had obliged them to less time: only you shall not go very far away;
his meaning is, as Aben Ezra observes, that they should go no further than three days' journey; he was jealous that this was only an excuse to get entirely out of his dominions, and never return more. He might have heard of their claim to the land of Canaan, and of their talk, and hope, and expectation, of going and settling there; and so understood this motion of theirs, to have leave to go into the wilderness for three days, to sacrifice to the Lord, was only a pretence; that their real intention was to proceed on in their journey to Canaan; however, being in this great distress, he made as if he was willing to grant what they desired, and very importunately urged they would pray he might be delivered from this plague: entreat for me;
the words seem to be spoken in haste, and with great eagerness and vehemence.

Exodus 8:28 In-Context

26 But Moses said, “That would not be right. The sacrifices we offer the LORD our God would be detestable to the Egyptians. And if we offer sacrifices that are detestable in their eyes, will they not stone us?
27 We must take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD our God, as he commands us.”
28 Pharaoh said, “I will let you go to offer sacrifices to the LORD your God in the wilderness, but you must not go very far. Now pray for me.”
29 Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the LORD, and tomorrow the flies will leave Pharaoh and his officials and his people. Only let Pharaoh be sure that he does not act deceitfully again by not letting the people go to offer sacrifices to the LORD.”
30 Then Moses left Pharaoh and prayed to the LORD,

Cross References 1

  • 1. S ver 8; Exodus 9:28; 1 Kings 13:6; S Jeremiah 37:3; Acts 8:24
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.