1
In that
day shall this
song be
sung in the
land of
Judah; We have a
strong city; salvation will God
appoint for
walls and
bulwarks.
h'd.Wh.y #,r,a.B h,Z;h -ryiV;h r;v.Wy a.Wh;h ~w{Y;B ? lex'w tw{mw{x tyiv'y h'[.Wv.y .Wn'l -z'[ ryi[
2
Open ye the
gates, that the
righteous nation which
keepeth the
truth may enter
in.
~yinUm/a rem{v qyiD;c -yw{g a{b'y.w ~yir'[.v .Wx.tiP
3
Thou wilt
keep him in
perfect peace, whose
mind is
stayed on thee: because he
trusteth in thee.
;x.Wj'B '$.b yiK ~w{l'v ~w{l'v r{CiT .$.Wm's r,cey
4
Trust ye in the
LORD for
ever: for in the
LORD JEHOVAH is
everlasting strength:
h'wh.y H'y.B yiK d;[ -yed][ h'why;b .Wx.jiB ? ~yim'lw{[ r.Wc
5
For he bringeth
down them that
dwell on
high; the
lofty city, he layeth it
low; he layeth it
low, even to the
ground; he
bringeth it even to the
dust.
h'N,lyiP.v;y h'b'G.fin h'y.riq ~w{r'm yeb.v{y x;veh yiK ? r'p'[ -d;[ h'N,[yiG;y #,r,a -d;[ H'lyiP.v;y
6
The
foot shall tread it
down, even the
feet of the
poor, and the
steps of the
needy.
~yiL;d yem][;P yin'[ yel.g;r l,g'r h'N,s.m.riT
7
The
way of the
just is
uprightness: thou, most
upright, dost
weigh the
path of the
just.
qyiD;c l;G.[;m r'v'y ~yir'vyem qyiD;C;l x;r{a ? seL;p.T
8
Yea, in the
way of thy
judgments, O
LORD, have we
waited for thee; the
desire of our
soul is to thy
name, and to the
remembrance of thee.
'$.miv.l '$.Wnyi.Wiq h'wh.y '$y,j'P.vim x;r{a @;a ? v,p'n -t;w]a;T '$.r.kiz.l.W
9
With my
soul have I
desired thee in the
night; yea, with my
spirit within me will I seek thee
early: for when thy
judgments are in the
earth, the
inhabitants of the
world will
learn righteousness.
yiB.riq.b yix.Wr -p;a h'l.y;L;B '$yityi.Wia yiv.p;n ? .Wd.m'l q,d,c #,r'a'l '$y,j'P.vim r,v]a;K yiK 'K,r]x;v]a ? lebet yeb.v{y
10
Let favour be
shewed to the
wicked, yet will he
not learn righteousness: in the
land of
uprightness will he deal
unjustly, and will
not behold the
majesty of the
LORD.
tw{x{k.n #,r,a.B q,d,c d;m'l -l;B ['v'r !;xUy ? h'wh.y t.WaeG h,a.rIy -l;b.W le.W;[.y
11
LORD, when thy
hand is lifted
up, they will not
see: but they shall
see, and be
ashamed for their
envy at the
people; yea, the
fire of thine
enemies shall
devour them.
.Wv{bey.w .Wz/x,y !.Wy'z/x,y -l;B '$.d'y h'm'r h'wh.y ? ~el.ka{t '$y,r'c vea -p;a ~'[ -t;a.niq
12
LORD, thou wilt
ordain peace for us: for thou also hast
wrought all our
works in us.
.Wnyef][;m -l'K ~;G yiK .Wn'l ~w{l'v t{P.viT h'wh.y ? .Wn'L 'T.l;['P
13
O
LORD our
God, other
lords beside thee have had
dominion over us: but by thee only will we make
mention of thy
name.
'$,t'l.Wz ~yin{d]a .Wn.Wl'[.B .Wnyeh{l/a h'wh.y ? '$,m.v ryiK.z;n '$.B -d;b.l
14
They are
dead, they shall not
live; they are
deceased, they shall not
rise: therefore hast thou
visited and
destroyed them, and made all their
memory to
perish.
!ek'l .WmUq'y -l;B ~yia'p.r .Wy.xIy -l;B ~yitem ? w{m'l r,kez -l'K deB;a.T;w ~edyim.v;T;w 'T.d;q'P
15
Thou hast
increased the
nation, O
LORD, thou hast
increased the
nation: thou art
glorified: thou hadst removed it
far unto all the
ends of the
earth.
'T.d'B.kin yw{G;l 'T.p;s'y h'wh.y yw{G;l 'T.p;s'y ? #,r'a -yew.c;q -l'K 'T.q;xir
16
LORD, in
trouble have they
visited thee, they poured
out a
prayer when thy
chastening was upon them.
w{m'l '$.r's.Wm v;x;l !.Wq'c '$.Wd'q.P r;C;B h'wh.y
17
Like as a woman with
child, that draweth
near the time of her
delivery, is in
pain, and crieth
out in her
pangs; so have we been in thy
sight, O
LORD.
'hy,l'b]x;B q;[.ziT lyix'T t,d,l'l byir.q;T h'r'h w{m.K ? h'wh.y '$y,n'Pim .WnyIy'h !eK
18
We have been with
child, we have been in
pain, we have as it
were brought
forth wind; we have not
wrought any
deliverance in the
earth; neither have the
inhabitants of the
world fallen.
t{[.Wv.y ;x.Wr .Wn.d;l'y w{m.K .Wn.l;x .Wnyir'h ? lebet yeb.v{y .Wl.PIy -l;b.W #,r,a h,f][;n -l;B
19
Thy
dead men shall
live, together with my dead
body shall they
arise.
Awake and
sing, ye that
dwell in
dust: for thy
dew is as the
dew of
herbs, and the
earth shall cast
out the
dead.
.Wn.N;r.w .Wcyiq'h !.Wm.Wq.y yit'leb.n '$y,tem .Wy.xIy ? ~yia'p.r #,r'a'w '$,L;j t{rw{a l;j yiK r'p'[ yen.k{v ? lyiP;T
20
Come, my
people, enter thou into thy
chambers, and
shut thy
doors about thee:
hide thyself as it were for a
little moment, until the
indignation be
overpast.
'$,d][;B '$y,t'l.D r{g.s.W '$y,r'd]x;b a{B yiM;[ .$el ? rw{b][;y -d;[ [;g,r -j;[.mik yib]x
21
For, behold, the
LORD cometh
out of his
place to
punish the
inhabitants of the
earth for their
iniquity: the
earth also shall
disclose her
blood, and shall no more
cover her
slain.
!{w][ d{q.pil w{mw{q.Mim aec{y h'wh.y heNih -yiK ? 'hy,m'D -t,a #,r'a'h h't.Lig.w wy'l'[ #,r'a'h -bev{y ? 'hy,g.Wr]h -l;[ dw{[ h,S;k.t -a{l.w