Hebrew Names Version HNV
Young's Literal Translation YLT
1 Now Yericho was tightly shut up because of the children of Yisra'el: none went out, and none came in.
1
(And Jericho shutteth itself up, and is shut up, because of the presence of the sons of Israel -- none going out, and none coming in;)
2 The LORD said to Yehoshua, Behold, I have given into your hand Yericho, and the king of it, and the mighty men of valor.
2
And Jehovah saith unto Joshua, `See, I have given into thy hand Jericho and its king -- mighty ones of valour,
3 You shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shall you do six days.
3
and ye have compassed the city -- all the men of battle -- going round the city once; thus thou dost six days;
4 Seven Kohanim shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark: and the seventh day you shall compass the city seven times, and the Kohanim shall blow the trumpets.
4
and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark, and on the seventh day ye compass the city seven times, and the priests blow with the trumpets,
5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the shofar, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.
5
and it hath been, in the prolongation of the horn of the jubilee, in your hearing the voice of the trumpet, all the people shout -- a great shout, and the wall of the city hath fallen under it, and the people have gone up, each over-against him.'
6 Yehoshua the son of Nun called the Kohanim, and said to them, Take up the ark of the covenant, and let seven Kohanim bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD.
6
And Joshua son of Nun calleth unto the priests, and saith unto them, `Bear ye the ark of the covenant, and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah;'
7 They said to the people, Pass on, and compass the city, and let the armed men pass on before the ark of the LORD.
7
and He said unto the people, `Pass over, and compass the city, and he who is armed doth pass over before the ark of Jehovah.'
8 It was so, that when Yehoshua had spoken to the people, the seven Kohanim bearing the seven trumpets of rams' horns before the LORD passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
8
And it cometh to pass, when Joshua speaketh unto the people, that the seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before Jehovah have passed over and blown with the trumpets, and the ark of the covenant of Jehovah is going after them;
9 The armed men went before the Kohanim who blew the trumpets, and the rearward went after the ark, [the Kohanim] blowing the trumpets as they went.
9
and he who is armed is going before the priests blowing the trumpets, and he who is gathering up is going after the ark, going on and blowing with the trumpets;
10 Yehoshua commanded the people, saying, You shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall you shout.
10
and the people hath Joshua commanded, saying, `Ye do not shout, nor cause your voice to be heard, nor doth there go out from your mouth a word, till the day of my saying unto you, Shout ye -- then ye have shouted.'
11 So he caused the ark of the LORD to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
11
And the ark of Jehovah doth compass the city, going round once, and they come into the camp, and lodge in the camp.
12 Yehoshua rose early in the morning, and the Kohanim took up the ark of the LORD.
12
And Joshua riseth early in the morning, and the priests bear the ark of Jehovah,
13 The seven Kohanim bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of the LORD, [the Kohanim] blowing the trumpets as they went.
13
and seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah are walking, going on, and they have blown with the trumpets -- and he who is armed is going before them, and he who is gathering up is going behind the ark of Jehovah -- going on and blowing with the trumpets.
14 The second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days.
14
And they compass the city on the second day once, and turn back to the camp; thus they have done six days.
15 It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on the day they compassed the city seven times.
15
And it cometh to pass, on the seventh day, that they rise early, at the ascending of the dawn, and compass the city, according to this manner, seven times; (only, on that day they have compassed the city seven times);
16 It happened at the seventh time, when the Kohanim blew the trumpets, Yehoshua said to the people, Shout; for the LORD has given you the city.
16
and it cometh to pass, at the seventh time, the priests have blown with the trumpets, and Joshua saith unto the people, `Shout ye, for Jehovah hath given to you the city;
17 The city shall be devoted, even it and all that is therein, to the LORD: only Rachav the prostitute shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
17
and the city hath been devoted, it and all that [is] in it, to Jehovah; only Rahab the harlot doth live, she and all who [are] with her in the house, for she hid the messengers whom we sent;
18 But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when you have devoted it, you take of the devoted thing; so would you make the camp of Yisra'el accursed, and trouble it.
18
and surely ye have kept from the devoted thing, lest ye devote [yourselves], and have taken from the devoted thing, and have made the camp of Israel become a devoted thing, and have troubled it;
19 But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy to the LORD: they shall come into the treasury of the LORD.
19
and all the silver and gold, and vessels of brass and iron, holy they [are] to Jehovah; into the treasury of Jehovah they come.'
20 So the people shouted, and [the Kohanim] blew the trumpets; and it happened, when the people heard the sound of the shofar, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
20
And the people shout, and blow with the trumpets, and it cometh to pass when the people hear the voice of the trumpet, that the people shout -- a great shout, and the wall falleth under it, and the people goeth up into the city, each over-against him, and they capture the city;
21 They utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and donkey, with the edge of the sword.
21
and they devote all that [is] in the city, from man even unto woman, from young even unto aged, even unto ox, and sheep, and ass, by the mouth of the sword.
22 Yehoshua said to the two men who had spied out the land, Go into the prostitute's house, and bring out there the woman, and all that she has, as you swore to her.
22
And to the two men who are spying the land Joshua said, `Go into the house of the woman, the harlot, and bring out thence the woman, and all whom she hath, as ye have sworn to her.'
23 The young men the spies went in, and brought out Rachav, and her father, and her mother, and her brothers, and all that she had; all her relatives also they brought out; and they set them outside of the camp of Yisra'el.
23
And the young man, the spies, go in and bring out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all whom she hath; yea, all her families they have brought out, and place them at the outside of the camp of Israel.
24 They burnt the city with fire, and all that was therein; only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
24
And the city they have burnt with fire, and all that [is] in it; only, the silver and the gold, and the vessels of brass, and of iron, they have given [to] the treasury of the house of Jehovah;
25 But Rachav the prostitute, and her father's household, and all that she had, did Yehoshua save alive; and she lived in the midst of Yisra'el to this day, because she hid the messengers, whom Yehoshua sent to spy out Yericho.
25
and Rahab the harlot, and the house of her father, and all whom she hath, hath Joshua kept alive; and she dwelleth in the midst of Israel unto this day, for she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho.
26 Yehoshua charged them with an oath at that time, saying, Cursed be the man before the LORD, that rises up and builds this city Yericho: with the loss of his firstborn shall he lay the foundation of it, and with the loss of his youngest son shall he set up the gates of it.
26
And Joshua adjureth [them] at that time, saying, `Cursed [is] the man before Jehovah who raiseth up and hath built this city, [even] Jericho; in his first-born he doth lay its foundation, and in his youngest he doth set up its doors;'
27 So the LORD was with Yehoshua; and his fame was in all the land.
27
and Jehovah is with Joshua, and his fame is in all the land.
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Young's Literal Translation is in the public domain.