Parallel Bible results for "psalm 29"

Psalms 29

HNV

YLT

1 <<A Psalm by David.>> Ascribe to the LORD, you sons of the mighty, Ascribe to the LORD glory and strength.
1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
2 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Worship the LORD in holy array.
2 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
3 The voice of LORD is on the waters. The God of glory thunders, even the LORD on many waters.
3 The voice of Jehovah [is] on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah [is] on many waters.
4 The voice of the LORD is powerful. The voice of the LORD is full of majesty.
4 The voice of Jehovah [is] with power, The voice of Jehovah [is] with majesty,
5 The voice of the LORD breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Levanon.
5 The voice of Jehovah [is] shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
6 He makes them also to skip like a calf; Levanon and Siryon like a young wild ox.
6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.
7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames,
8 The voice of the LORD shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD makes the deer calve, And strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory!"
9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, `Glory.'
10 The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,
11 The LORD will give strength to his people. The LORD will bless his people with shalom.
11 Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Young's Literal Translation is in the public domain.