1 Samuel 25:18

18 Abigail acted quickly. She took two hundred loaves of bread, two skins of wine, five dressed sheep, five seahs[a] of roasted grain, a hundred cakes of raisins and two hundred cakes of pressed figs, and loaded them on donkeys.

1 Samuel 25:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
18 Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched corn, and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses.
English Standard Version (ESV)
18 Then Abigail made haste and took two hundred loaves and two skins of wine and five sheep already prepared and five seahs of parched grain and a hundred clusters of raisins and two hundred cakes of figs, and laid them on donkeys.
New Living Translation (NLT)
18 Abigail wasted no time. She quickly gathered 200 loaves of bread, two wineskins full of wine, five sheep that had been slaughtered, nearly a bushel of roasted grain, 100 clusters of raisins, and 200 fig cakes. She packed them on donkeys
The Message Bible (MSG)
18 Abigail flew into action. She took two hundred loaves of bread, two skins of wine, five sheep dressed out and ready for cooking, a bushel of roasted grain, a hundred raisin cakes, and two hundred fig cakes, and she had it all loaded on some donkeys.
American Standard Version (ASV)
18 Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched grain, and a hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses.
GOD'S WORD Translation (GW)
18 So Abigail quickly took 200 loaves of bread, 2 full wineskins, 5 butchered sheep, a bushel of roasted grain, 100 bunches of raisins, and 200 fig cakes and loaded them on donkeys.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
18 Abigail hurried, taking 200 loaves of bread, two skins of wine, five butchered sheep, a bushel of roasted grain, 100 clusters of raisins, and 200 cakes of pressed figs, and loaded them on donkeys.
New International Reader's Version (NIRV)
18 Abigail didn't waste any time. She got 200 loaves of bread and two bottles of wine. The bottles were made out of animal skins. She got five sheep that were ready to be cooked. She got a bushel of grain that had been cooked. She got 100 raisin cakes. And she got 200 cakes of pressed figs. She loaded all of it on the backs of donkeys.

1 Samuel 25:18 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:18

Then Abigail made haste
As the case required, her family being in imminent danger:

and took two hundred loaves;
of bread; of what size or weight they were is not said; though it may be reasonably concluded they were pretty large, since they are not called cakes, but loaves, and since they were to be a present to David and his men, who were numerous:

and two bottles of wine;
not such as ours are, which would have borne no proportion to the rest of the provision; but these were leathern bags which held a large quantity, in which they put and carried wine in those times and countries; the Septuagint version is, two vessels or casks of wine:

and five sheep ready dressed;
killed and dressed by the butcher, or made ready by the cook, boiled or roasted; the word which the Targum uses, according to the interpretation of Jarchi, from one of their Rabbins, signifies such as were stuffed with small pieces of meat, and eggs in them, or, as it should seem, made into pastries:

and five measures of parched [corn];
or five seahs, a measure which held, according to Bishop Cumberland F2, two wine gallons, four bottles, and a little more; of this parched corn, (See Gill on 1 Samuel 17:17); where mention is made of an ephah of it; and the Septuagint version has the same measure here, and calls them five ephahs of flour:

and an hundred clusters of raisins;
or dried grapes, as the Targum; the Septuagint is, one omer of them, which was the tenth part of an ephah:

and two hundred cakes of figs;
which were dried, and pressed, and made into lumps, and she took two hundred of these; or, as the Targum, two hundred pound weight of them:

and laid [them] on asses;
one not being sufficient to carry all this provision.


FOOTNOTES:

F2 Of Scripture Weights and Measures, ch. 3. p. 86.

1 Samuel 25:18 In-Context

16 Night and day they were a wall around us the whole time we were herding our sheep near them.
17 Now think it over and see what you can do, because disaster is hanging over our master and his whole household. He is such a wicked man that no one can talk to him.”
18 Abigail acted quickly. She took two hundred loaves of bread, two skins of wine, five dressed sheep, five seahs of roasted grain, a hundred cakes of raisins and two hundred cakes of pressed figs, and loaded them on donkeys.
19 Then she told her servants, “Go on ahead; I’ll follow you.” But she did not tell her husband Nabal.
20 As she came riding her donkey into a mountain ravine, there were David and his men descending toward her, and she met them.

Cross References 3

  • 1. S Leviticus 23:14; S 1 Samuel 17:17
  • 2. 1 Chronicles 12:40
  • 3. S Genesis 42:26; 2 Samuel 16:1; Isaiah 30:6

Footnotes 1

  • [a]. That is, probably about 60 pounds or about 27 kilograms
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.