Jeremiah 24:7

7 I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.

Jeremiah 24:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
7 And I will give them an heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.
English Standard Version (ESV)
7 I will give them a heart to know that I am the LORD, and they shall be my people and I will be their God, for they shall return to me with their whole heart.
New Living Translation (NLT)
7 I will give them hearts that recognize me as the LORD . They will be my people, and I will be their God, for they will return to me wholeheartedly.
The Message Bible (MSG)
7 "And I'll give them a heart to know me, God. They'll be my people and I'll be their God, for they'll have returned to me with all their hearts.
American Standard Version (ASV)
7 And I will give them a heart to know me, that I am Jehovah: and they shall be my people, and I will be their God; for they shall return unto me with their whole heart.
GOD'S WORD Translation (GW)
7 I will give them the desire to know that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, because they will wholeheartedly come back to me.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
7 I will give them a heart to know Me, that I am the Lord. They will be My people, and I will be their God because they will return to Me with all their heart.
New International Reader's Version (NIRV)
7 " 'I will change their hearts. Then they will know that I am the Lord. They will be my people. And I will be their God. They will return to me with all their heart.

Jeremiah 24:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 24:7

And I will give them an heart to know me, that I [am] the
Lord
God, gracious and merciful, slow to anger, abundant in goodness and truth, pardoning iniquity, transgression, and sin; the unchangeable Jehovah; the everlasting I AM; a covenant keeping God; faithful and true to his promises; able and willing to perform them; and does all things well and wisely; and was their Lord and God. This knowledge designs not the first knowledge of the Lord, but an increase of it; and not head knowledge, but heart knowledge; a knowledge of God, joined with love and affection to him, high esteem, and approbation of him; and including communion with him, and an open profession and acknowledgment of him: and it is an appropriating knowledge also; a knowing him for themselves, and as their own; and such a knowledge or heart to know the Lord is a pure gift of his, and without which none can have it: and it may be observed, that in captivity it was given them; afflictions were the means of it; and happy it is when hereby men come to have a knowledge of God, and to be better acquainted with him, ( Psalms 92:12 ) ; and they shall be my people, and I will be their God;
that is, it shall appear that they are so, by the above blessings of grace and goodness bestowed upon them; the Lord hereby owning them for his people, and they hereby coming to know that he is their God: for,
or "when" F5 they shall return unto me with their whole heart;
affectionately, sincerely, and unfeignedly. It supposes that they had backslidden from God, his ways and worship; but now should return by sincere repentance to him, and to his worship, and obedience to his commands; so the Targum,

``for they shall return to my worship with their whole heart;''
all this will have an entire accomplishment in the latter day, when the Jews will be converted and turn to the Lord, and fear him and his goodness.
FOOTNOTES:

F5 (yla wbvy yk) "quum reversi fuerint ad me", Junius & Tremellius.

Jeremiah 24:7 In-Context

5 “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Like these good figs, I regard as good the exiles from Judah, whom I sent away from this place to the land of the Babylonians.
6 My eyes will watch over them for their good, and I will bring them back to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not uproot them.
7 I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.
8 “ ‘But like the bad figs, which are so bad they cannot be eaten,’ says the LORD, ‘so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials and the survivors from Jerusalem, whether they remain in this land or live in Egypt.
9 I will make them abhorrent and an offense to all the kingdoms of the earth, a reproach and a byword, a curse and an object of ridicule, wherever I banish them.

Cross References 4

  • 1. S Isaiah 11:9
  • 2. S Leviticus 26:12; S Isaiah 51:16; Jeremiah 31:33; S Zechariah 2:11; Hebrews 8:10
  • 3. Jeremiah 32:40
  • 4. S 2 Chronicles 6:37; Ezekiel 11:19
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.