Luke 16:19

The Rich Man and Lazarus

19 “There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.

Luke 16:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
English Standard Version (ESV)
19 "There was a rich man who was clothed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.
New Living Translation (NLT)
19 Jesus said, “There was a certain rich man who was splendidly clothed in purple and fine linen and who lived each day in luxury.
The Message Bible (MSG)
19 "There once was a rich man, expensively dressed in the latest fashions, wasting his days in conspicuous consumption.
American Standard Version (ASV)
19 Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day:
GOD'S WORD Translation (GW)
19 "There was a rich man who wore expensive clothes. Every day was like a party to him.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
19 "There was a rich man who would dress in purple and fine linen, feasting lavishly every day.
New International Reader's Version (NIRV)
19 "Once there was a rich man. He was dressed in purple cloth and fine linen. He lived an easy life every day.

Luke 16:19 Meaning and Commentary

Luke 16:19

There was a certain rich man
In Beza's most ancient copy, and in another manuscript of his it is read by way of preface, "he said also another parable": which shows, that this is not a history of matter of fact, or an historical account of two such persons, as the "rich" man and the beggar, who had lately lived at Jerusalem; though the Papists pretend, to this day, to point out the very spot of ground in Jerusalem, where this rich man's house stood: nor is it to be understood parabolically of any particular rich man, or prince; as Saul the first king of Israel; or Herod, who now was reigning, and was clothed in purple, and lived in a sumptuous manner: nor of rich men in general, though it greatly describes the characters of such, at least of many of them; who only take care of their bodies, and neglect their souls; adorn and pamper them, live in pleasure, and grow wanton, and have no regard to the poor saints; and when they die go to hell; for their riches will not profit them in a day of wrath, nor deliver from it, or be regarded by the Judge, any more than hills and mountains will hide them from his face: but by the rich man are meant, the Jews in general; for that this man is represented, and to be considered as a Jew, is evident from Abraham being his father, and his calling him so, and Abraham again calling him his son, ( Luke 16:24 Luke 16:25 ) of which relation the Jews much boasted and gloried in; and from his brethren having Moses and the prophets, ( Luke 16:29 ) which were peculiar to the Jewish people; and from that invincible and incurable infidelity in them, that they would not believe, though one rose from the dead, ( Luke 16:31 ) as the Jews would not believe in Christ though he himself rose from the dead, which was the sign he gave them of his being the Messiah: and the general design of the parable, is to expose the wickedness and unbelief of the Jews, and to show their danger and misery, for their contempt and rejection of the Messiah; and particularly the Pharisees are designed, who being covetous, had derided Christ for what he had before said; and, who though high in the esteem of men, were an abomination to God, ( Luke 16:14 Luke 16:15 ) . These more especially boasted of Abraham being their father; and of their being the disciples of Moses, and trusted in him, and in his law; and thought they should have eternal life through having and reading the books of Moses and the prophets: these may be called "a man", because this was the name by which the Jews style themselves, in distinction from the Gentiles, whom they compare to beasts; (See Gill on Matthew 15:26) and this they ground on a passage in ( Ezekiel 34:31 ) "and ye my flock, the flock of my pasture, are men": upon which their note is F5,

``ye are called, (Mda) , "men", but the nations of the earth are not called men.''

And they may be called a "certain" man, a famous man, a man of note, as the Jews, and especially the Pharisees, thought themselves to be; and therefore coveted the chief places in the synagogues, and at feasts, and loved salutations and greetings in market places, and to be called of men Rabbi, and master: as also a "rich man"; for the Jews in general were a wealthy people, lived in a very fruitful country, and were greatly indulged with the riches of providential goodness; and particularly the Pharisees, many of whom were of the great sanhedrim, and rulers of synagogues, and elders of the people; and who by various methods, amassed to themselves great riches, and even devoured widows' houses; see ( Luke 6:24 ) ( Luke 18:18 Luke 18:23 ) ( 20:47 ) and they were also rich in outward means and ordinances, having the oracles of God, his word, worship, and service; and as to their spiritual and eternal estate, in their own esteem; though they were not truly rich in grace, not in faith, nor in spiritual knowledge, nor even in good works, of which they so much boasted; but in appearance, and in their own conceit, they were rich in the knowledge of the law, and in righteousness, which they imagined was perfect, and so stood in need of nothing; no, not of repentance, and especially of Christ, or of any thing from him:

which was clothed in purple and fine linen;
or "byssus", which is said to F6 grow on a tree, in height equal to a poplar, and in leaves like a willow, and was brought out of India into Egypt, and much used there, as it also was among the Jews: hence we often read


FOOTNOTES:

F7 of (auwb) or (Uwbd Nyvwbl) "garments of byssus", or fine linen: the Jews in general dressed well; their common apparel were fine linen and silk; see ( Ezekiel 16:10 Ezekiel 16:13 ) and so the Arabic version here renders it, "silk and purple"; and the Persic version, "silks and bombycines": and the priests particularly, were arrayed in such a habit; the robe of the ephod, and also its curious girdle, were of blue, purple, scarlet, and fine linen, and at the hem of it were pomegranates of blue, purple, and scarlet, ( Exodus 28:6 Exodus 28:8 Exodus 28:33 ) . And as for the Pharisees, they loved to go in long robes, and to make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, which were fringes of blue, joined unto them; and which may figuratively express the fine outside show of holiness and righteousness, they made;

and fared sumptuously every day.
The Jews in common lived well, being in a land that flowed with milk and honey; see ( Ezekiel 16:13 ) and especially the priests, who offered up lambs every day, besides other offerings, of which they had their part; as also the Pharisees, who were often at feasts, where they loved the chief places: and this may signify the easy and jocund life they lived; knowing no sorrow upon spiritual accounts, having no sense of sin, nor sight of the spirituality of the law, nor view of danger; but at perfect ease, and not emptied from vessel to vessel.


F5 T. Bab. Bava Metzia, fol. 114. 2. & Kimchi in loc.
F6 Philostrat. Vit. Appollon. l. 2. c. 9.
F7 Targum in Gen. xli. 42. in 2 Chron. v. 12. & in Ezek. xliv. 17.

Luke 16:19 In-Context

17 It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.
18 “Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and the man who marries a divorced woman commits adultery.
19 “There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.
20 At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores
21 and longing to eat what fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.