Psalms 90:14

14 Satisfy us in the morning with your unfailing love, that we may sing for joy and be glad all our days.

Images for Psalms 90:14

Psalms 90:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
English Standard Version (ESV)
14 Satisfy us in the morning with your steadfast love, that we may rejoice and be glad all our days.
New Living Translation (NLT)
14 Satisfy us each morning with your unfailing love, so we may sing for joy to the end of our lives.
The Message Bible (MSG)
14 Surprise us with love at daybreak; then we'll skip and dance all the day long.
American Standard Version (ASV)
14 Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.
GOD'S WORD Translation (GW)
14 Satisfy us every morning with your mercy so that we may sing joyfully and rejoice all our days.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
14 Satisfy us in the morning with Your faithful love so that we may shout with joy and be glad all our days.
New International Reader's Version (NIRV)
14 Satisfy us with your faithful love every morning. Then we can sing with joy and be glad all of our days.

Psalms 90:14 Meaning and Commentary

Psalms 90:14

O satisfy us early with thy mercy
Or "grace" F7; the means of grace, the God of all grace, and communion with him, Christ and his grace; things without which, souls hungry and thirsty, in a spiritual sense, cannot be satisfied; these will satisfy them, and nothing else; namely, the discoveries of the love of God, his pardoning grace and mercy, Christ and his righteousness, and the fulness of grace in him; see ( Psalms 63:3-5 ) ( 103:2-5 ) , this grace and mercy they desire to be satisfied and filled with betimes, early, seasonably, as soon as could be, or it was fitting it should: it may be rendered "in the morning" F8, which some understand literally of the beginning of the day, and so lay a foundation for joy the whole day following: some interpret it of the morning of the resurrection; with which compare ( Psalms 49:14 ) and ( Psalms 17:15 ) others of the day of redemption and salvation, as Kimchi and Jarchi: it may well enough be applied to the morning of the Gospel dispensation; and Christ himself, who is "the mercy promised" unto the fathers, may be meant; "whose coming was prepared as the morning"; and satisfied such as were hungry and thirsty, weary and faint, with looking for it, ( Hosea 6:3 ) ( Jeremiah 31:14 ) The Targum is,

``satisfy us with thy goodness in the world, which is like to the morning;''

and Arama interprets it of the time of the resurrection of the dead.

that we may rejoice and be glad all our days;
the love, grace, and mercy of God, his presence, and communion with him, the coming of Christ, and the blessings of grace by him, lay a solid foundation for lasting joy in the Lord's people, who have reason always to rejoice in him; and their joy is such that no man can take from them, ( Philippians 4:4 ) ( John 16:22 ) .


FOOTNOTES:

F7 (Kdox) "gratia tua", Cocceius, Gejerus, Michaelis.
F8 (rqbb) "matutino Montanus", Cocceius; so Ainsworth.

Psalms 90:14 In-Context

12 Teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom.
13 Relent, LORD! How long will it be? Have compassion on your servants.
14 Satisfy us in the morning with your unfailing love, that we may sing for joy and be glad all our days.
15 Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen trouble.
16 May your deeds be shown to your servants, your splendor to their children.

Related Articles

Cross References 4

  • 1. Psalms 103:5; Psalms 107:9; Psalms 145:16,19
  • 2. S Psalms 77:8; Psalms 143:8
  • 3. S Psalms 5:11; Psalms 85:6
  • 4. Psalms 31:7
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.