Compare Translations for Titus 1:8

8 but hospitable, loving what is good, sensible, righteous, holy, self-controlled,
8 but hospitable, a lover of good, self-controlled, upright, holy, and disciplined.
8 But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
8 He must welcome people, be helpful, wise, fair, reverent, have a good grip on himself,
8 but hospitable, loving what is good, sensible, just, devout, self-controlled,
8 Rather, he must be hospitable, one who loves what is good, who is self-controlled, upright, holy and disciplined.
8 but hospitable, a lover of what is good, sober-minded, just, holy, self-controlled,
8 Rather, he must enjoy having guests in his home, and he must love what is good. He must live wisely and be just. He must live a devout and disciplined life.
8 but he must be hospitable, a lover of goodness, prudent, upright, devout, and self-controlled.
8 but given to hospitality, as lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;
8 But opening his house freely to guests; a lover of what is good, serious-minded, upright, holy, self-controlled;
8 Instead, they should show hospitality, love what is good, and be reasonable, ethical, godly, and self-controlled.
8 Instead, they should show hospitality, love what is good, and be reasonable, ethical, godly, and self-controlled.
8 On the contrary, he must be hospitable, devoted to good, sober-mindedness, uprightness, holiness and self-control.
8 but hospitable, a lover of goodness, discreet, just, pious, temperate,
8 sondern gastfrei, das Gute liebend, besonnen, gerecht, fromm, enthaltsam,
8 He must be hospitable and love what is good. He must be self-controlled, upright, holy, and disciplined.
8 He must be hospitable and love what is good. He must be self-controlled, upright, holy, and disciplined.
8 Instead, he must be hospitable, love what is good, use good judgment, be fair and moral, and have self-control.
8 but given to hospitality, as a lover of good, sober-minded, fair, holy, self-controlled;
8 but a lover of hospitality, a lover of good men, temperate, just, holy, gentle,
8 But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
8 but hospitable, loving what is good, prudent, just, devout, self-controlled,
8 sondern gastfrei, gütig, züchtig, gerecht, heilig, keusch,
8 An elder must be ready to welcome guests, love what is good, be wise, live right, and be holy and self-controlled.
8 Instead, he must welcome people into his home. He must love what is good. He must control his mind and feelings. He must do what is right. He must be holy. He must control what his body longs for.
8 but he must be hospitable, a lover of goodness, prudent, upright, devout, and self-controlled.
8 But given to hospitality, gentle, sober, just, holy, continent:
8 but hospitable, a lover of goodness, master of himself, upright, holy, and self-controlled;
8 but hospitable, a lover of goodness, master of himself, upright, holy, and self-controlled;
8 ἀλλὰ φιλόξενον, φιλάγαθον, σώφρονα, δίκαιον, ὅσιον, ἐγκρατῆ,
8 Maar die gaarne herbergt, die de goeden liefheeft, matig, rechtvaardig, heilig, kuis;
8 but a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate,
8 but a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate,
8 but herberous one that loveth goodnes sobre mynded righteous holy temperat
8 sed hospitalem benignum sobrium iustum sanctum continentem
8 sed hospitalem benignum sobrium iustum sanctum continentem
8 But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;
8 but given to hospitality, as a lover of good, sober-minded, fair, holy, self-controlled;
8 but hospitable to strangers, a lover of goodness, sober-minded, upright, saintly, self-controlled;
8 but holding hospitality, benign, prudent, sober, just, holy, continent,
8 but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,

Titus 1:8 Commentaries