25
After the secrets of the unbeliever's heart are disclosed, that person will bow down before God and worship him, declaring, "God is really among you."
25
The secrets of their hearts are brought to light. When that happens, they will fall on their faces and worship God, proclaiming out loud that truly God is among you!
25
The secrets of their hearts are brought to light. When that happens, they will fall on their faces and worship God, proclaiming out loud that truly God is among you!
25
The secrets in their hearts will become known, and in this way they will quickly bow with their faces touching the ground, worship God, and confess that God is truly among you.
25
The secrets of their hearts will be brought out into the open. They will fall down and worship God. They will exclaim, "God is really here among you!"
25
After the secrets of the unbeliever's heart are disclosed, that person will bow down before God and worship him, declaring, "God is really among you."
25
And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on [his] face, he will worship God, and report that God is in you in truth.
25
and the hidden evils of his heart are brought to light. And, as the result, he will fall on his face and worship God, and will report to others that of a truth God is among you.
25
For the hid things of his heart be known, and so he shall fall down on the face, and shall worship God [+and so he falling down on the face, shall worship God], and show verily that God is in you.
25
and so the secrets of his heart become manifest, and so having fallen upon [his] face, he will bow before God, declaring that God really is among you.