The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
1 Corinthians
1 Corinthians 3:4
Compare Translations for 1 Corinthians 3:4
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
1 Corinthians 3:3
NEXT
1 Corinthians 3:5
Holman Christian Standard Bible
4
For whenever someone says, "I'm with Paul," and another, "I'm with Apollos," are you not [typical] men?
Read 1 Corinthians (CSB)
English Standard Version
4
For when one says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos,"are you not being merely human?
Read 1 Corinthians (ESV)
King James Version
4
For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (KJV)
The Message Bible
4
When one of you says, "I'm on Paul's side," and another says, "I'm for Apollos," aren't you being totally infantile?
Read 1 Corinthians (MSG)
New American Standard Bible
4
For when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not mere men?
Read 1 Corinthians (NAS)
New International Version
4
For when one says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not mere human beings?
Read 1 Corinthians (NIV)
New King James Version
4
For when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not carnal?
Read 1 Corinthians (NKJV)
New Living Translation
4
When one of you says, “I am a follower of Paul,” and another says, “I follow Apollos,” aren’t you acting just like people of the world?
Read 1 Corinthians (NLT)
New Revised Standard
4
For when one says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apollos," are you not merely human?
Read 1 Corinthians (NRS)
American Standard Version
4
For when one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not men?
Read 1 Corinthians (ASV)
The Bible in Basic English
4
For when one says, I am of Paul; and another says, I am of Apollos; are you not talking like natural men?
Read 1 Corinthians (BBE)
Common English Bible
4
When someone says, "I belong to Paul," and someone else says, "I belong to Apollos," aren't you acting like people without the Spirit?
Read 1 Corinthians (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
4
When someone says, "I belong to Paul," and someone else says, "I belong to Apollos," aren't you acting like people without the Spirit?
Read 1 Corinthians (CEBA)
The Complete Jewish Bible
4
For when one says, "I follow Sha'ul" and another, "I follow Apollos," aren't you being merely human?
Read 1 Corinthians (CJB)
The Darby Translation
4
For when one says, *I* am of Paul, and another, *I* of Apollos, are ye not men?
Read 1 Corinthians (DBY)
Good News Translation
4
When one of you says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos" - aren't you acting like worldly people?
Read 1 Corinthians (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
4
When one of you says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos" - aren't you acting like worldly people?
Read 1 Corinthians (GNTA)
GOD'S WORD Translation
4
When some of you say, "I follow Paul" and others say, "I follow Apollos," aren't you acting like [sinful] humans?
Read 1 Corinthians (GW)
Hebrew Names Version
4
For when one says, "I follow Sha'ul," and another, "I follow Apollos," aren't you fleshly?
Read 1 Corinthians (HNV)
Jubilee Bible 2000
4
For while one says, I am of Paul, and another, I
am
of Apollos, are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
4
For while one saith , I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (KJVA)
Lexham English Bible
4
For whenever anyone says, "I am with Paul," and another, "I [am] with Apollos," are you not [merely] human?
Read 1 Corinthians (LEB)
New Century Version
4
One of you says, "I belong to Paul," and another says, "I belong to Apollos." When you say things like this, you are acting like people of the world.
Read 1 Corinthians (NCV)
New International Reader's Version
4
One of you says, "I follow Paul." Another says, "I follow Apollos." Aren't you acting like ordinary human beings?
Read 1 Corinthians (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
4
For when one says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apollos," are you not merely human?
Read 1 Corinthians (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
4
For while one saith: I indeed am of Paul: and another: I am of Apollo: are you not men? What then is Apollo and what is Paul?
Read 1 Corinthians (RHE)
Revised Standard Version
4
For when one says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apol'los," are you not merely men?
Read 1 Corinthians (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
4
For when one says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apol'los," are you not merely men?
Read 1 Corinthians (RSVA)
SBL Greek New Testament
4
ὅταν γὰρ λέγῃ τις · Ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου, ἕτερος δέ · Ἐγὼ Ἀπολλῶ, οὐκ ἄνθρωποί ⸃ ἐστε;
Read 1 Corinthians (SBLG)
Third Millennium Bible
4
For while one saith, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
4
For while one saith, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (TMBA)
Tyndale
4
As loge as one sayth I holde of Paul and another I am of Apollo are ye not carnall?
Read 1 Corinthians (TYN)
The Latin Vulgate
4
cum enim quis dicit ego quidem sum Pauli alius autem ego Apollo nonne homines estis quid igitur est Apollo quid vero Paulus
Read 1 Corinthians (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
4
cum enim quis dicit ego quidem sum Pauli alius autem ego Apollo nonne homines estis quid igitur est Apollo quid vero Paulus
Read 1 Corinthians (VULA)
The Webster Bible
4
For while one saith, I am of Paul; and another, I [am] of Apollos; are ye not carnal?
Read 1 Corinthians (WBT)
World English Bible
4
For when one says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos," aren't you fleshly?
Read 1 Corinthians (WEB)
Weymouth New Testament
4
For when some one says, "I belong to Paul," and another says, "I belong to Apollos," is not this the way men of the world speak?
Read 1 Corinthians (WNT)
Wycliffe
4
For when some saith, I am of Paul, and another, But I am of Apollos [another forsooth, I am of Apollos], whether ye be not [fleshly] men?
Read 1 Corinthians (WYC)
Young's Literal Translation
4
for when one may say, `I, indeed, am of Paul;' and another, `I -- of Apollos;' are ye not fleshly?
Read 1 Corinthians (YLT)
PREVIOUS
1 Corinthians 3:3
NEXT
1 Corinthians 3:5
1 Corinthians 3:4 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS