8
At the same time, it is a new commandment that I am writing to you, which is true in him and in you, becausethe darkness is passing away and the true light is already shining.
8
On the other hand, perhaps it is new, freshly minted as it is in both Christ and you - the darkness on its way out and the True Light already blazing!
8
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true Light is already shining.
8
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
8
Yet it is also new. Jesus lived the truth of this commandment, and you also are living it. For the darkness is disappearing, and the true light is already shining.
8
Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.
8
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.
8
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.
8
Yet I am writing you a new command, and its reality is seen both in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
8
However, the command I now write you is new, because its truth is seen in Christ and also in you. For the darkness is passing away, and the real light is already shining.
8
However, the command I now write you is new, because its truth is seen in Christ and also in you. For the darkness is passing away, and the real light is already shining.
8
On the other hand, I'm writing to give you a new commandment. It's a truth that exists in Christ and in you: The darkness is fading, and the true light is already shining.
8
Again, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already is shining.
8
But also I am writing a new command to you, and you can see its truth in Jesus and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
8
But I am writing what amounts to a new command. Its truth was shown in how Jesus lived. It is also shown in how you live. The darkness is passing away. The true light is already shining.
8
The olde comaundement is the worde which ye hearde from the begynnynge. Agayne a newe comaundement I write vnto you a thynge that is true in him and also in you: for the darknes is past and the true lyght now shyneth.
8
Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.
8
And yet I *am* giving you a new command, for such it really is, so far as both He and you are concerned: because the darkness is now passing away and the light, the true light, is already beginning to shine.
8
Again I write to you a new commandment, that is true both in him and in you; for darknesses be passed, and very light shineth now [and very light now shineth].