The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
1 Samuel
1 Samuel 14:46
Compare Translations for 1 Samuel 14:46
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
1 Samuel 14:45
NEXT
1 Samuel 14:47
Holman Christian Standard Bible
46
Then Saul gave up the pursuit of the Philistines, and the Philistines returned to their own territory.
Read 1 Samuel (CSB)
English Standard Version
46
Then Saul went up from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (ESV)
King James Version
46
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (KJV)
The Message Bible
46
Saul pulled back from chasing the Philistines, and the Philistines went home.
Read 1 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
46
Then Saul went up from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (NAS)
New International Version
46
Then Saul stopped pursuing the Philistines, and they withdrew to their own land.
Read 1 Samuel (NIV)
New King James Version
46
Then Saul returned from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (NKJV)
New Living Translation
46
Then Saul called back the army from chasing the Philistines, and the Philistines returned home.
Read 1 Samuel (NLT)
New Revised Standard
46
Then Saul withdrew from pursuing the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
46
Então Saul deixou de perseguir os filisteus, e estes foram para o seu lugar.
Read 1 Samuel (AA)
American Standard Version
46
Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
46
Then Saul, turning back, went after the Philistines no longer: and the Philistines went back to their place.
Read 1 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
46
Luego Saúl subió, dejando de perseguir a los filisteos, y los filisteos se fueron a su tierra.
Read 1 Samuel (BLA)
Common English Bible
46
Then Saul stopped chasing the Philistines, and the Philistines went back to their own country.
Read 1 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
46
Then Saul stopped chasing the Philistines, and the Philistines went back to their own country.
Read 1 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
46
Then Sha'ul stopped pursuing the P'lishtim, and the P'lishtim returned to their own territory.
Read 1 Samuel (CJB)
The Darby Translation
46
And Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
46
Und Saul zog von der Verfolgung der Philister herauf, und die Philister zogen an ihren Ort.
Read 1 Samuel (ELB)
Good News Translation
46
After that, Saul stopped pursuing the Philistines, and they went back to their own territory.
Read 1 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
46
After that, Saul stopped pursuing the Philistines, and they went back to their own territory.
Read 1 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
46
Then Saul stopped pursuing the Philistines. So the Philistines returned to their own land.
Read 1 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
46
Then Sha'ul went up from following the Pelishtim; and the Pelishtim went to their own place.
Read 1 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
46
Y Saúl dejó de seguir a los filisteos; y los filisteos se fueron a su lugar
Read 1 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
46
Then Saul went up from following the Philistines, and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
46
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
46
Saul went up from [pursuing the] Philistines, and [the] Philistines went to their place.
Read 1 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
46
Saül cessa de poursuivre les Philistins, et les Philistins s'en allèrent chez eux.
Read 1 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
46
Da zog Saul herauf von den Philistern, und die Philister zogen an ihren Ort. {~}
Read 1 Samuel (LUT)
New Century Version
46
Then Saul stopped chasing the Philistines, and they went back to their own land.
Read 1 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
46
Then Saul stopped chasing the Philistines. They went back to their own land.
Read 1 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
46
Then Saul withdrew from pursuing the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
46
Entonces Saúl llamó a su ejército y no persiguieron más a los filisteos, y los filisteos volvieron a sus casas.
Read 1 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
46
Saúl, a su vez, dejó de perseguir a los filisteos, los cuales regresaron a su tierra.
Read 1 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
46
E Saul parou de perseguir os filisteus, e eles voltaram para a sua própria terra.
Read 1 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
46
Puis Saül s'en retourna de la poursuite des Philistins, et les Philistins s'en allèrent dans leur pays.
Read 1 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
46
And Saul went back, and did not pursue after the Philistines: and the Philistines went to their own places.
Read 1 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
46
Then Saul went up from pursuing the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
46
Then Saul went up from pursuing the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
46
Y Saúl dejó de seguir á los Filisteos; y los Filisteos se fueron á su lugar.
Read 1 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
46
Y Saúl dejó de seguir a los filisteos; y los filisteos se fueron a su lugar.
Read 1 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
46
Saul nu toog op van achter de Filistijnen, en de Filistijnen trokken aan hun plaats.
Read 1 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
46
Then Saul went up from following the Philistines, and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
46
Then Saul went up from following the Philistines, and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
46
recessitque Saul nec persecutus est Philisthim porro Philisthim abierunt in loca sua
Read 1 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
46
recessitque Saul nec persecutus est Philisthim porro Philisthim abierunt in loca sua
Read 1 Samuel (VULA)
The Webster Bible
46
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (WBT)
World English Bible
46
Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Read 1 Samuel (WEB)
Wycliffe
46
And Saul went away, and he pursued not the Philistines; and the Philistines went into their places.
Read 1 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
46
And Saul goeth up from after the Philistines, and the Philistines have gone to their place;
Read 1 Samuel (YLT)
PREVIOUS
1 Samuel 14:45
NEXT
1 Samuel 14:47
1 Samuel 14:46 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS