The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
1 Samuel
1 Samuel 31:6
Compare Translations for 1 Samuel 31:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
1 Samuel 31:5
NEXT
1 Samuel 31:7
Holman Christian Standard Bible
6
So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men.
Read 1 Samuel (CSB)
English Standard Version
6
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
Read 1 Samuel (ESV)
King James Version
6
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Read 1 Samuel (KJV)
The Message Bible
6
So Saul, his three sons, and his weapon bearer - the men closest to him - died together that day.
Read 1 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
6
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Read 1 Samuel (NAS)
New International Version
6
So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together that same day.
Read 1 Samuel (NIV)
New King James Version
6
So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day.
Read 1 Samuel (NKJV)
New Living Translation
6
So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day.
Read 1 Samuel (NLT)
New Revised Standard
6
So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together on the same day.
Read 1 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
6
Assim morreram juntamente naquele dia Saul, seus três filhos, e seu escudeiro, e todos os seus homens.
Read 1 Samuel (AA)
American Standard Version
6
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together.
Read 1 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
6
So death overtook Saul and his three sons and his servant on the same day.
Read 1 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
6
Así murió Saúl aquel día, junto con sus tres hijos, su escudero y todos sus hombres.
Read 1 Samuel (BLA)
Common English Bible
6
So Saul, his three sons, his armor-bearer, and all his soldiers died together that day.
Read 1 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
So Saul, his three sons, his armor-bearer, and all his soldiers died together that day.
Read 1 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
Thus Sha'ul, his three sons, his armor-bearer and all his men died that same day together.
Read 1 Samuel (CJB)
The Darby Translation
6
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
Read 1 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
6
So starben Saul und seine drei Söhne und sein Waffenträger, auch alle seine Männer an selbigem Tage zugleich.
Read 1 Samuel (ELB)
Good News Translation
6
And that is how Saul, his three sons, and the young man died; all of Saul's men died that day.
Read 1 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
And that is how Saul, his three sons, and the young man died; all of Saul's men died that day.
Read 1 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that day.
Read 1 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
6
So Sha'ul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
Read 1 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
6
Así murió Saúl y sus tres hijos, su escudero, y todos sus varones juntamente en aquel día
Read 1 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
6
So Saul died and his three sons and his armourbearer and all his men that same day together.
Read 1 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
So Saul died , and his three sons, and his armourbearer , and all his men, that same day together.
Read 1 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
6
So Saul died, and his three sons, {his armor bearer}, [and] all his men together that [same] day.
Read 1 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
6
Ainsi périrent en même temps, dans cette journée, Saül et ses trois fils, celui qui portait ses armes, et tous ses gens.
Read 1 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
6
Also starb Saul und seine drei Söhne und sein Waffenträger und alle seine Männer zugleich auf diesen Tag.
Read 1 Samuel (LUT)
New Century Version
6
So Saul, his three sons, and the officer who carried his armor died together that day.
Read 1 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
6
Saul and his three sons died together that same day. The man who carried his armor also died with them that day. So did all of Saul's men.
Read 1 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together on the same day.
Read 1 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
6
Así que Saúl, sus tres hijos, su escudero y sus tropas murieron juntos en ese mismo día.
Read 1 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
6
Así, en un mismo día murieron Saúl, sus tres hijos, su escudero y todos sus hombres.
Read 1 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
6
Assim foi que Saul, seus três filhos, seu escudeiro e todos os seus soldados morreram naquele dia.
Read 1 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
6
Ainsi moururent en ce jour-là, Saül et ses trois fils, son écuyer et tous ses gens.
Read 1 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together.
Read 1 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
6
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
Read 1 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
Read 1 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
6
Así murió Saúl en aquel día, juntamente con sus tres hijos, y su escudero, y todos sus varones.
Read 1 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
6
Así murió Saúl y sus tres hijos, y su escudero, y todos sus varones juntamente en aquel día.
Read 1 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
6
Alzo stierf Saul, en zijn drie zonen, en zijn wapendrager, ook al zijn mannen, te dienzelven dage te gelijk.
Read 1 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
6
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men that same day together.
Read 1 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men that same day together.
Read 1 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
6
mortuus est ergo Saul et tres filii eius et armiger illius et universi viri eius in die illa pariter
Read 1 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
mortuus est ergo Saul et tres filii eius et armiger illius et universi viri eius in die illa pariter
Read 1 Samuel (VULA)
The Webster Bible
6
So Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, that same day together.
Read 1 Samuel (WBT)
World English Bible
6
So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
Read 1 Samuel (WEB)
Wycliffe
6
And so Saul was dead, and his three sons, and his squire, and all his men in that day together. (And so Saul, and his three sons, and his squire, and all his men, died together on the same day.)
Read 1 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
6
and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together.
Read 1 Samuel (YLT)
PREVIOUS
1 Samuel 31:5
NEXT
1 Samuel 31:7
1 Samuel 31:6 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS