The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
2 Samuel
2 Samuel 19:33
Compare Translations for 2 Samuel 19:33
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
2 Samuel 19:32
NEXT
2 Samuel 19:34
Holman Christian Standard Bible
33
The king said to Barzillai, "Cross over with me, and I'll provide for you at my side in Jerusalem."
Read 2 Samuel (CSB)
English Standard Version
33
And the king said to Barzillai, "Come over with me, and I will provide for you with me in Jerusalem."
Read 2 Samuel (ESV)
King James Version
33
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.
Read 2 Samuel (KJV)
The Message Bible
33
"Join me in Jerusalem," the king said to Barzillai. "Let me take care of you."
Read 2 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
33
The king said to Barzillai, "You cross over with me and I will sustain you in Jerusalem with me."
Read 2 Samuel (NAS)
New International Version
33
The king said to Barzillai, “Cross over with me and stay with me in Jerusalem, and I will provide for you.”
Read 2 Samuel (NIV)
New King James Version
33
And the king said to Barzillai, "Come across with me, and I will provide for you while you are with me in Jerusalem."
Read 2 Samuel (NKJV)
New Living Translation
33
“Come across with me and live in Jerusalem,” the king said to Barzillai. “I will take care of you there.”
Read 2 Samuel (NLT)
New Revised Standard
33
The king said to Barzillai, "Come over with me, and I will provide for you in Jerusalem at my side."
Read 2 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
33
Disse, pois, o rei a Barzilai: Passa tu comigo e eu te sustentarei em Jerusalém, em minha companhia.
Read 2 Samuel (AA)
American Standard Version
33
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will sustain thee with me in Jerusalem.
Read 2 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
33
And the king said to Barzillai, Come over with me, and I will take care of you in Jerusalem.
Read 2 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
33
Y el rey dijo a Barzilai: Pasa conmigo y yo te sustentaré junto a mí en Jerusalén.
Read 2 Samuel (BLA)
Common English Bible
33
The king said to Barzillai, "Come over the Jordan with me. I will provide for you at my side in Jerusalem."
Read 2 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
33
The king said to Barzillai, "Come over the Jordan with me. I will provide for you at my side in Jerusalem."
Read 2 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
33
The king said to Barzillai, "Come on across with me, and I will provide for your needs with me in Yerushalayim."
Read 2 Samuel (CJB)
The Darby Translation
33
And the king said to Barzillai, Pass thou over with me, and I will maintain thee with me in Jerusalem.
Read 2 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
33
Und der König sprach zu Barsillai: Gehe du mit mir hinüber, und ich will dich bei mir versorgen zu Jerusalem.
Read 2 Samuel (ELB)
Good News Translation
33
The king said to him, "Come with me to Jerusalem, and I will take care of you."
Read 2 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
33
The king said to him, "Come with me to Jerusalem, and I will take care of you."
Read 2 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
33
The king told Barzillai, "Cross the river with me. I'll provide for you in Jerusalem."
Read 2 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
33
The king said to Barzillai, Come you over with me, and I will sustain you with me in Yerushalayim.
Read 2 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
33
Y el rey dijo a Barzilai: Pasa conmigo, y yo te daré de comer conmigo en Jerusalén
Read 2 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
33
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.
Read 2 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
33
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.
Read 2 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
33
The king said to Barzillai, "You cross over with me, and I will provide for you [to dwell] with me in Jerusalem."
Read 2 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
33
Le roi dit à Barzillaï: Viens avec moi, je te nourrirai chez moi à Jérusalem.
Read 2 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
33
(-) Und der König sprach zu Barsillai: Du sollst mit mir hinüberziehen; ich will dich versorgen bei mir zu Jerusalem.
Read 2 Samuel (LUT)
New Century Version
33
David said to Barzillai, "Cross the river with me. Come with me to Jerusalem, and I will take care of you."
Read 2 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
33
The king said to Barzillai, "Come across the river with me. Stay with me in Jerusalem. I'll take good care of you."
Read 2 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
33
The king said to Barzillai, "Come over with me, and I will provide for you in Jerusalem at my side."
Read 2 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
33
—Cruza el río conmigo y quédate a vivir en Jerusalén —le dijo el rey a Barzilai—. Y allí me haré cargo de ti.
Read 2 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
33
El rey le dijo:—Acompáñame. Quédate conmigo en Jerusalén, y yo me encargaré de todo lo que necesites.
Read 2 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
33
O rei disse a Barzilai: “Venha comigo para Jerusalém, e eu cuidarei de você”.
Read 2 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
33
Et le roi dit à Barzillaï: Passe plus avant avec moi, et je t'entretiendrai chez moi, à Jérusalem.
Read 2 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
33
And the king said to Berzellai: Come with me that thou mayest rest secure with me in Jerusalem.
Read 2 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
33
And the king said to Barzil'lai, "Come over with me, and I will provide for you with me in Jerusalem."
Read 2 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
33
And the king said to Barzil'lai, "Come over with me, and I will provide for you with me in Jerusalem."
Read 2 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
33
Y el rey dijo á Barzillai: Pasa conmigo, y yo te daré de comer conmigo en Jerusalem.
Read 2 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
33
Y el rey dijo a Barzilai: Pasa conmigo, y yo te daré de comer conmigo en Jerusalén.
Read 2 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
33
En de koning zeide tot Barzillai: Trekt gij met mij over, en ik zal u bij mij te Jeruzalem onderhouden.
Read 2 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
33
And the king said unto Barzillai, "Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem."
Read 2 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
33
And the king said unto Barzillai, "Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem."
Read 2 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
33
dixit itaque rex ad Berzellai veni mecum ut requiescas secure mecum in Hierusalem
Read 2 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
33
dixit itaque rex ad Berzellai veni mecum ut requiescas secure mecum in Hierusalem
Read 2 Samuel (VULA)
The Webster Bible
33
And the king said to Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.
Read 2 Samuel (WBT)
World English Bible
33
The king said to Barzillai, Come you over with me, and I will sustain you with me in Jerusalem.
Read 2 Samuel (WEB)
Wycliffe
33
And so the king said to Barzillai, Come thou with me, that thou rest securely with me in Jerusalem. (And so the king said to Barzillai, Come thou with me, so that thou can have a peaceful life there in Jerusalem with me.)
Read 2 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
33
and the king saith unto Barzillai, `Pass thou over with me, and I have sustained thee with me in Jerusalem.'
Read 2 Samuel (YLT)
PREVIOUS
2 Samuel 19:32
NEXT
2 Samuel 19:34
2 Samuel 19:33 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS