Ezequiel 26:4

4 Elas destruirão os muros de Tiro, e derrubarão as suas torres; e eu varrerei o seu solo, e dela farei uma rocha descalvada.

Ezequiel 26:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 26:4

And they shall destroy the walls of Tyrus
&c.] Undermining them, or breaking them down with their battering rams: and break down her towers;
with axes, ( Ezekiel 26:9 ) built upon the walls; erected for the defence of the city, and for watchmen to stand in, to look out from them for the enemy, and observe his motions, as well as for soldiers to fight from: and I will scrape her dust from her, and make her like the top of a
rock;
a bare smooth rock, which has not any surface of earth upon it. So the Targum,

``I will give her for the smoothness of an open rock.''
Tyre was built upon a rock; and whereas the inhabitants had brought earth thither, and laid it upon it, in order to make gardens and orchards, and plant flowers and trees; this should be all removed, and it should become a bare rock, as it was at first. It denotes the utter destruction of it. It has its name from a word which signifies a rock; (See Gill on Isaiah 23:1).

Ezequiel 26:4 In-Context

2 Filho do homem, visto como Tiro disse no tocante a Jerusalém: Ah! está quebrada a porta dos povos; está aberta para mim; eu me encherei, agora que ela está assolada;
3 portanto assim diz o Senhor Deus: Eis que eu sou contra ti, ó Tiro, e farei subir contra ti muitas nações, como o mar faz subir as suas ondas.
4 Elas destruirão os muros de Tiro, e derrubarão as suas torres; e eu varrerei o seu solo, e dela farei uma rocha descalvada.
5 Ela virá a ser no meio do mar um enxugadouro de redes; pois eu o falei, diz o Senhor Deus; e ela servirá de despojo para as nações.
6 Também suas filhas que estão no campo serão mortas � espada; e saberão que eu sou o Senhor.
The Almeida Atualizada is in the public domain.