Jó 9:25

25 Ora, os meus dias são mais velozes do que um correio; fogem, e não vêem o bem.

Jó 9:25 Meaning and Commentary

Job 9:25

Now my days are swifter than a post
Or "than a runner"


FOOTNOTES:

F1 in a race, in order to obtain the prize; or than one that rides post, or runs on foot to carry a message, such as were Cushi and Ahimaaz; and such are generally swift of foot, or ride on swift horses, who are so employed; and yet Job says his days are swifter, or passed away more swiftly thorn such; meaning either his days in general; or rather particularly his prosperous days, as Mr. Broughton interprets it; these no sooner came but they were gone:

they flee away;
like a shadow, or a dream, or a tale that is told:

they see no good;
or he saw, perceived, or enjoyed no good in them; not but that he did see and enjoy much good, even much temporal good, which is what is intended; but this was no sooner had than it was taken away, that it was as if it had never been; the evil days of trouble and sorrow, in which he had no pleasure, came so quick upon him.


F1 (Ur-ynm) "cursore", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator

Jó 9:25 In-Context

23 Quando o açoite mata de repente, ele zomba da calamidade dos inocentes.
24 A terra está entregue nas mãos do ímpio. Ele cobre o rosto dos juízes; se não é ele, quem é, logo?
25 Ora, os meus dias são mais velozes do que um correio; fogem, e não vêem o bem.
26 Eles passam como balsas de junco, como águia que se lança sobre a presa.
27 Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, mudarei o meu aspecto, e tomarei alento;
The Almeida Atualizada is in the public domain.