Josué 16:1

1 Saiu depois a sorte dos filhos de José, a qual, partindo do Jordão, na altura de Jericó, junto �s águas de Jericó ao oriente, se estende pelo deserto que sobe de Jericó através da região montanhosa até Betel;

Josué 16:1 Meaning and Commentary

Joshua 16:1

And the lot of the children of Joseph fell
Or, "went out" {a}; of the pot or urn, this being the next lot that was drawn to that of Judah, the government being Judah's, and the birthright Joseph's, ( 1 Chronicles 5:2 ) ; and by his children are here meant the tribe of Ephraim, and the tribe of Manasseh: or the line and border according to the lot went forth

from Jordan by Jericho unto the water of Jericho on the east;
by which it appears, that this was the southern border of the lot; for the tribe of Benjamin, in which Jericho was, lay between Judah and Ephraim, and the border began at Jordan, where it flowed near Jericho, and proceeded to a water which belonged to that city, and is generally thought to be the waters Elisha healed, ( 2 Kings 2:19-22 ) ;

to the wilderness that goeth up throughout Mount Bethel;
this was the wilderness of Bethaven, ( Joshua 18:12 ) ; Jarchi interprets it of the border that went up through Mount Bethel; which is true, and so might the wilderness also, for which the Targum is express; mention is made of a mountain on the east of Bethel, ( Genesis 12:8 ) .


FOOTNOTES:

F1 (auyw) "et egressa est", Pagninus, Montanus; "exivit", Piscator.

Josué 16:1 In-Context

1 Saiu depois a sorte dos filhos de José, a qual, partindo do Jordão, na altura de Jericó, junto �s águas de Jericó ao oriente, se estende pelo deserto que sobe de Jericó através da região montanhosa até Betel;
2 de Betel vai para Luz, e passa ao termo dos arquitas, até Atarote;
3 desce para o ocidente até o termo dos jafletitas, até o termo de Bete-Horom de baixo, e daí até Gezer, indo terminar no mar.
4 Assim receberam a sua herança os filhos de José, Manassés e Efraim.
5 Ora, fica o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, como se segue: para o oriente o termo da sua herança é Atarote-Adar até Bete-Horom de cima;
The Almeida Atualizada is in the public domain.