Juízes 11:36

36 Ela lhe respondeu: Meu pai, se fizeste um voto ao Senhor, faze de mim conforme o teu voto, pois o Senhor te vingou dos teus inimigos, os filhos de Amom.

Juízes 11:36 Meaning and Commentary

Judges 11:36

And she said unto him, my father, [if] thou hast opened thy
mouth unto the Lord
The conditional word "if" may be left out, as it is not in the original text; for her father had told her that he had opened his mouth, or made a vow to the Lord, and had no doubt explained it to her what it was, though it is not expressed; she knew it respected her, as it had issued, and was concerning her, as appears by her later request:

do to me according to that which hath proceeded out of thy mouth;
which is a remarkable instance of filial subjection and obedience to a parent, and which perhaps was strengthened by a like mistaken notion as that of her father concerning the vow, that it could not be dispensed with; and therefore was moved under a sense of religion, as well as filial duty, to express herself in this manner, as well as by what follows:

forasmuch as the Lord hath taken vengeance for thee of thine enemies,
even of the children of Ammon:
such was her public spirit, and the grateful sense she had of the divine goodness, in giving victory over Israel's enemies, and delivering them from them, with vengeance on them, she cared not what was done to her; yea, desired that what was vowed might be performed.

Juízes 11:36 In-Context

34 Quando Jefté chegou a Mizpá, � sua casa, eis que a sua filha lhe saiu ao encontro com adufes e com danças; e era ela a filha única; além dela não tinha outro filho nem filha.
35 Logo que ele a viu, rasgou as suas vestes, e disse: Ai de mim, filha minha! muito me abateste; és tu a causa da minha desgraça! pois eu fiz, um voto ao Senhor, e não posso voltar atrás.
36 Ela lhe respondeu: Meu pai, se fizeste um voto ao Senhor, faze de mim conforme o teu voto, pois o Senhor te vingou dos teus inimigos, os filhos de Amom.
37 Disse mais a seu pai: Concede-me somente isto: deixa-me por dois meses para que eu vá, e desça pelos montes, chorando a minha virgindade com as minhas companheiras.
38 Disse ele: Vai. E deixou-a ir por dois meses; então ela se foi com as suas companheiras, e chorou a sua virgindade pelos montes.
The Almeida Atualizada is in the public domain.