The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Acts
Acts 10:15
Compare Translations for Acts 10:15
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Acts 10:14
NEXT
Acts 10:16
Holman Christian Standard Bible
15
Again, a second time, a voice said to him, "What God has made clean, you must not call common."
Read Acts (CSB)
English Standard Version
15
And the voice came to him again a second time, "What God has made clean, do not call common."
Read Acts (ESV)
King James Version
15
And the voice spake unto him again the second time,What God hath cleansed, that call not thou common.
Read Acts (KJV)
The Message Bible
15
The voice came a second time: "If God says it's okay, it's okay."
Read Acts (MSG)
New American Standard Bible
15
Again a voice came to him a second time, "What God has cleansed, no longer consider unholy."
Read Acts (NAS)
New International Version
15
The voice spoke to him a second time, “Do not call anything impure that God has made clean.”
Read Acts (NIV)
New King James Version
15
And a voice spoke to him again the second time, "What God has cleansed you must not call common."
Read Acts (NKJV)
New Living Translation
15
But the voice spoke again: “Do not call something unclean if God has made it clean.”
Read Acts (NLT)
New Revised Standard
15
The voice said to him again, a second time, "What God has made clean, you must not call profane."
Read Acts (NRS)
American Standard Version
15
And a voice [came] unto him again the second time, What God hath cleansed, make not thou common.
Read Acts (ASV)
The Bible in Basic English
15
And the voice came to him a second time, What God has made clean, do not you make common.
Read Acts (BBE)
Common English Bible
15
The voice spoke a second time, "Never consider unclean what God has made pure."
Read Acts (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
15
The voice spoke a second time, "Never consider unclean what God has made pure."
Read Acts (CEBA)
The Complete Jewish Bible
15
The voice spoke to him a second time: "Stop treating as unclean what God has made clean."
Read Acts (CJB)
The Darby Translation
15
And [there was] a voice again the second time to him, What God has cleansed, do not *thou* make common.
Read Acts (DBY)
Good News Translation
15
The voice spoke to him again, "Do not consider anything unclean that God has declared clean."
Read Acts (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
15
The voice spoke to him again, "Do not consider anything unclean that God has declared clean."
Read Acts (GNTA)
GOD'S WORD Translation
15
A voice spoke to him a second time, "Don't say that the things which God has made clean are impure."
Read Acts (GW)
Hebrew Names Version
15
A voice came to him again the second time, "What God has cleansed, you must not make unholy."
Read Acts (HNV)
Jubilee Bible 2000
15
And the voice
spoke
unto him again the second time, That which God has cleansed, do not call common.
Read Acts (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
15
And the voice spake unto him again the second time, What God hath cleansed , that call not thou common .
Read Acts (KJVA)
Lexham English Bible
15
And the voice [came] again to him for the second time: "[The things] which God has made clean, you must not consider unclean!"
Read Acts (LEB)
New Century Version
15
But the voice said to him again, "God has made these things clean so don't call them 'unholy'!"
Read Acts (NCV)
New International Reader's Version
15
The voice spoke to him a second time. "Do not say anything is not pure that God has made 'clean,' " it said.
Read Acts (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
15
The voice said to him again, a second time, "What God has made clean, you must not call profane."
Read Acts (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
15
And the voice spoke to him again the second time: That which God hath cleansed, do not thou call common.
Read Acts (RHE)
Revised Standard Version
15
And the voice came to him again a second time, "What God has cleansed, you must not call common."
Read Acts (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
15
And the voice came to him again a second time, "What God has cleansed, you must not call common."
Read Acts (RSVA)
SBL Greek New Testament
15
καὶ φωνὴ πάλιν ἐκ δευτέρου πρὸς αὐτόν · Ἃ ὁ θεὸς ἐκαθάρισεν σὺ μὴ κοίνου.
Read Acts (SBLG)
Third Millennium Bible
15
And the voice spoke unto him again the second time, "What God hath cleansed, that call not thou common."
Read Acts (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
15
And the voice spoke unto him again the second time, "What God hath cleansed, that call not thou common."
Read Acts (TMBA)
Tyndale
15
And the voyce spake vnto him agayne the seconde tyme: what God hath clensed that make thou not comen.
Read Acts (TYN)
The Latin Vulgate
15
et vox iterum secundo ad eum quae Deus purificavit ne tu commune dixeris
Read Acts (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
15
et vox iterum secundo ad eum quae Deus purificavit ne tu commune dixeris
Read Acts (VULA)
The Webster Bible
15
And the voice [spoke] to him again the second time, What God hath cleansed, [that] call not thou common.
Read Acts (WBT)
World English Bible
15
A voice came to him again the second time, "What God has cleansed, you must not make unholy."
Read Acts (WEB)
Weymouth New Testament
15
Again a second time a voice was heard which said, "What God has purified, you must not regard as unholy."
Read Acts (WNT)
Wycliffe
15
And again the second time the voice was made to him, That thing that God hath cleansed, say thou not unclean [That thing that God hath cleansed, thou shalt not say unclean].
Read Acts (WYC)
Young's Literal Translation
15
and [there is] a voice again a second time unto him: `What God did cleanse, thou, declare not thou common;'
Read Acts (YLT)
PREVIOUS
Acts 10:14
NEXT
Acts 10:16
Acts 10:15 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS