Acts 18:17

17 Then the crowd there turned on Sosthenes the synagogue leader and beat him in front of the proconsul; and Gallio showed no concern whatever.

Images for Acts 18:17

Acts 18:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
English Standard Version (ESV)
17 And they all seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him in front of the tribunal. But Gallio paid no attention to any of this.
New Living Translation (NLT)
17 The crowd then grabbed Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him right there in the courtroom. But Gallio paid no attention.
The Message Bible (MSG)
17 Now the street rabble turned on Sosthenes, the new meeting-place president, and beat him up in plain sight of the court. Gallio didn't raise a finger. He could not have cared less.
American Standard Version (ASV)
17 And they all laid hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment-seat. And Gallio cared for none of these things.
GOD'S WORD Translation (GW)
17 Then all [the governor's officers] took Sosthenes, the synagogue leader, and beat him in front of the court. But Gallio couldn't have cared less.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
17 Then they all seized Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him in front of the judge's bench. But none of these things concerned Gallio.
New International Reader's Version (NIRV)
17 Then all the Jews turned against Sosthenes. He was the synagogue ruler. They beat him up in front of the court. But Gallio didn't care at all.

Acts 18:17 Meaning and Commentary

Acts 18:17

Then all the Greeks took Sosthenes
These were not the Greeks or Gentiles that were devout persons, or converted to Christianity, and were on the side of Paul, and fell foul on Sosthenes, as being his chief accuser; for this is not agreeably to the spirit and character of such persons, but the profane and unconverted Greeks, who observing that Gallio sent the Jews away, with some resentment and contempt, were encouraged to fall upon the principal of them, and use him in a very ill manner; it is very likely that this person was afterwards converted, and is the same that is mentioned in ( 1 Corinthians 1:1 ) . The name is Greek, and there is one of this name mentioned among the executors of Plato's will F23. This man was now

chief ruler of the synagogue;
chosen in, very likely, upon Crispus becoming a Christian, and being baptized:

and beat him before the judgment seat;
of Gallio; before he and his friends could get out of court:

and Gallio cared for none of these things;
which might not be owing to any sluggishness in him, but to an ill opinion he had of the Jews, as being a turbulent and uneasy people, and therefore he connived at some of the insolencies of the people towards them; though it did not become him, as a magistrate, to act such a part, whose business it was to keep the public peace, to quell disorders, to protect men's persons, and property, and prevent abuse and mischief, and to correct and punish for it. The Arabic version renders it, "and no man made any account of Gallio"; they did not fear his resentment, he having drove the Jews from the judgment seat.


FOOTNOTES:

F23 Laert. l. 3. in Vita Platon.

Acts 18:17 In-Context

15 But since it involves questions about words and names and your own law—settle the matter yourselves. I will not be a judge of such things.”
16 So he drove them off.
17 Then the crowd there turned on Sosthenes the synagogue leader and beat him in front of the proconsul; and Gallio showed no concern whatever.
18 Paul stayed on in Corinth for some time. Then he left the brothers and sisters and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. Before he sailed, he had his hair cut off at Cenchreae because of a vow he had taken.
19 They arrived at Ephesus, where Paul left Priscilla and Aquila. He himself went into the synagogue and reasoned with the Jews.

Cross References 2

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.