The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Acts
Acts 20:31
Compare Translations for Acts 20:31
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Acts 20:30
NEXT
Acts 20:32
Holman Christian Standard Bible
31
Therefore be on the alert, remembering that night and day for three years I did not stop warning each one of you with tears.
Read Acts (CSB)
English Standard Version
31
Therefore be alert, remembering that for three years I did not cease night or day to admonish everyone with tears.
Read Acts (ESV)
King James Version
31
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
Read Acts (KJV)
The Message Bible
31
So stay awake and keep up your guard. Remember those three years I kept at it with you, never letting up, pouring my heart out with you, one after another.
Read Acts (MSG)
New American Standard Bible
31
"Therefore be on the alert, remembering that night and day for a period of three years I did not cease to admonish each one with tears.
Read Acts (NAS)
New International Version
31
So be on your guard! Remember that for three years I never stopped warning each of you night and day with tears.
Read Acts (NIV)
New King James Version
31
Therefore watch, and remember that for three years I did not cease to warn everyone night and day with tears.
Read Acts (NKJV)
New Living Translation
31
Watch out! Remember the three years I was with you—my constant watch and care over you night and day, and my many tears for you.
Read Acts (NLT)
New Revised Standard
31
Therefore be alert, remembering that for three years I did not cease night or day to warn everyone with tears.
Read Acts (NRS)
American Standard Version
31
Wherefore watch ye, remembering that by the space of three years I ceased not to admonish every one night and day with tears.
Read Acts (ASV)
The Bible in Basic English
31
So keep watch, having in mind that for three years without resting I was teaching every one of you, day and night, with weeping.
Read Acts (BBE)
Common English Bible
31
Stay alert! Remember that for three years I constantly and tearfully warned each one of you. I never stopped warning you!
Read Acts (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
31
Stay alert! Remember that for three years I constantly and tearfully warned each one of you. I never stopped warning you!
Read Acts (CEBA)
The Complete Jewish Bible
31
So stay alert! Remember that for three years, night and day, with tears in my eyes, I never stopped warning you!
Read Acts (CJB)
The Darby Translation
31
Wherefore watch, remembering that for three years, night and day, I ceased not admonishing each one [of you] with tears.
Read Acts (DBY)
Good News Translation
31
Watch, then, and remember that with many tears, day and night, I taught every one of you for three years.
Read Acts (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
31
Watch, then, and remember that with many tears, day and night, I taught every one of you for three years.
Read Acts (GNTA)
GOD'S WORD Translation
31
So be alert! Remember that I instructed each of you for three years, day and night, at times with tears in my eyes.
Read Acts (GW)
Hebrew Names Version
31
Therefore watch, remembering that for a period of three years I didn't cease to admonish everyone night and day with tears.
Read Acts (HNV)
Jubilee Bible 2000
31
Therefore watch and remember that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
Read Acts (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
31
Therefore watch , and remember , that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
Read Acts (KJVA)
Lexham English Bible
31
Therefore be on the alert, remembering that night and day [for] three years I did not stop warning each one [of you] with tears.
Read Acts (LEB)
New Century Version
31
So be careful! Always remember that for three years, day and night, I never stopped warning each of you, and I often cried over you.
Read Acts (NCV)
New International Reader's Version
31
So be on your guard! Remember that for three years I never stopped warning you. Night and day I warned each of you with tears.
Read Acts (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
31
Therefore be alert, remembering that for three years I did not cease night or day to warn everyone with tears.
Read Acts (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
31
Therefore watch, keeping in memory that for three years I ceased not with tears to admonish every one of you, night and day.
Read Acts (RHE)
Revised Standard Version
31
Therefore be alert, remembering that for three years I did not cease night or day to admonish every one with tears.
Read Acts (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
31
Therefore be alert, remembering that for three years I did not cease night or day to admonish every one with tears.
Read Acts (RSVA)
SBL Greek New Testament
31
διὸ γρηγορεῖτε, μνημονεύοντες ὅτι τριετίαν νύκτα καὶ ἡμέραν οὐκ ἐπαυσάμην μετὰ δακρύων νουθετῶν ἕνα ἕκαστον.
Read Acts (SBLG)
Third Millennium Bible
31
Therefore watch, and remember that for the space of three years I ceased not to warn everyone night and day with tears.
Read Acts (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
31
Therefore watch, and remember that for the space of three years I ceased not to warn everyone night and day with tears.
Read Acts (TMBA)
Tyndale
31
Therfore awake and remember that by the space of .iii. yeares I ceased not to warne every one of you both nyght and daye with teares.
Read Acts (TYN)
The Latin Vulgate
31
propter quod vigilate memoria retinentes quoniam per triennium nocte et die non cessavi cum lacrimis monens unumquemque vestrum
Read Acts (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
31
propter quod vigilate memoria retinentes quoniam per triennium nocte et die non cessavi cum lacrimis monens unumquemque vestrum
Read Acts (VULA)
The Webster Bible
31
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
Read Acts (WBT)
World English Bible
31
Therefore watch, remembering that for a period of three years I didn't cease to admonish everyone night and day with tears.
Read Acts (WEB)
Weymouth New Testament
31
Therefore be on the alert; and remember that, night and day, for three years, I never ceased admonishing every one, even with tears.
Read Acts (WNT)
Wycliffe
31
For which thing wake ye, holding in mind that by three years night and day I ceased not with tears admonishing each of you.
Read Acts (WYC)
Young's Literal Translation
31
`Therefore, watch, remembering that three years, night and day, I did not cease with tears warning each one;
Read Acts (YLT)
PREVIOUS
Acts 20:30
NEXT
Acts 20:32
Acts 20:31 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS