Acts 7:4

4 “So he left the land of the Chaldeans and settled in Harran. After the death of his father, God sent him to this land where you are now living.

Acts 7:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
4 Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.
English Standard Version (ESV)
4 Then he went out from the land of the Chaldeans and lived in Haran. And after his father died, God removed him from there into this land in which you are now living.
New Living Translation (NLT)
4 So Abraham left the land of the Chaldeans and lived in Haran until his father died. Then God brought him here to the land where you now live.
The Message Bible (MSG)
4 "So he left the country of the Chaldees and moved to Haran. After the death of his father, he immigrated to this country where you now live,
American Standard Version (ASV)
4 Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Haran: and from thence, when his father was dead, [God] removed him into this land, wherein ye now dwell:
GOD'S WORD Translation (GW)
4 "Then Abraham left the country of Chaldea and lived in the city of Haran. After his father died, God made him move from there to this land where we now live.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
4 "Then he came out of the land of the Chaldeans and settled in Haran. And from there, after his father died, God had him move to this land in which you now live.
New International Reader's Version (NIRV)
4 "So Abraham left the land of Babylonia. He settled in Haran. After his father died, God sent Abraham to this land where you are now living.

Acts 7:4 Meaning and Commentary

Acts 7:4

Then came he out of the land of the Chaldeans
The same with Mesopotamia; so Pliny says F2, that

``because of Babylon the head of the Chaldean nation---the other part of Mesopotamia and Assyria is called Babylonia.''

And he places Babylon in Mesopotamia; it was out of Ur, in the land of the Chaldeans particularly, that Abraham came, upon his first call:

and dwelt in Charan:
according to the Jewish writers F3, he dwelt here five years:

and from thence, when his father was dead;
who died in Haran, as is said in ( Genesis 11:32 ) and that it was after the death of Terah his father, that Abraham went from thence, is manifest from ( Genesis 11:31 Genesis 11:32 ) ( Genesis 12:4 Genesis 12:5 ) and yet a Jew F4 has the impudence to charge Stephen with a mistake, and to affirm, that Abraham went from Haran, whilst his father was yet living; proceeding upon a false hypothesis, that Terah begat Abraham when he was seventy years of age: but Philo the Jew is expressly with Stephen in this circumstance; he says F5,

``I think no man versed in the laws can be ignorant, that Abraham, when he first went out of the land of Chaldea, dwelt in Charan; (teleuthsantov te autw tou patrov ekenyi) "but his father dying there", he removed from thence:''

and so says Stephen:

he removed him into this land, wherein ye now dwell;
the land of Canaan; see ( Genesis 12:5 ) or "he removed himself", as the Ethiopic version renders it; or rather "God removed him", as the Syriac version reads, and so one copy in the Bodleian library; for it was by the order and assistance, and under the direction and protection of God, that he came into that land: after the words

wherein ye now dwell,
Beza's ancient copy adds, "and our fathers that were before us".


FOOTNOTES:

F2 De Urbibus, l. 6. c. 26.
F3 Seder Olam Rabba, c. 1. p. 2. Ganz Tzemach David, par. 1. fol. 5. 2.
F4 R. Isaac Chizzuk Emuna, par. 2. c. 61. p. 448.
F5 De Migratione Abrahami, p. 415.

Acts 7:4 In-Context

2 To this he replied: “Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Harran.
3 ‘Leave your country and your people,’ God said, ‘and go to the land I will show you.’
4 “So he left the land of the Chaldeans and settled in Harran. After the death of his father, God sent him to this land where you are now living.
5 He gave him no inheritance here, not even enough ground to set his foot on. But God promised him that he and his descendants after him would possess the land, even though at that time Abraham had no child.
6 God spoke to him in this way: ‘For four hundred years your descendants will be strangers in a country not their own, and they will be enslaved and mistreated.

Cross References 1

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.