Zechariah 9:14

Zechariah 9:14

And the Lord shall be seen over them
His apostles and ministers: or, "shall appear to them" F17; and be seen by them, as he was in the days of his flesh; they saw his person, his miracles, his sorrows, and sufferings; they saw him after his resurrection, and some have seen him since his ascension, with the eyes of their bodies, as well as with the eyes of their understandings; and so were fit to be witnesses of him: or, "the Lord shall appear over them", or "upon them" {r}; he was seen over, and above them, when he ascended up to heaven; and upon them, by the descent of his Spirit on them at the day of Pentecost, and in other miraculous gifts bestowed upon them: or, "the Lord shall appear unto", or "for them" F19; by giving strength of body, and fortitude of mind; by protecting and preserving them, and by succeeding their labours: and his arrow shall go forth as the lightning:
meaning the Gospel, and the swift progress of it, as well as the light it communicates, and the glory that goes along with it, and the efficacy of it: and the Lord God shall blow the trumpet;
of the Gospel, so called, in allusion to the jubilee trumpet, which proclaimed liberty to servants, and restoration of inheritances: or to the trumpets made for the congregation of Israel to gather them together, and to express their joy at feasts: or to the trumpet used to proclaim war, and as an alarm for it; and this was blown by the Lord himself in person when here on earth, and by his ministers in his name: and shall go with whirlwinds of the south;
that is, the Lord in the ministration of the Gospel shall go forth with the efficacy and energy of the Spirit: the Spirit is compared to "wind", because he works in a sovereign way where he listeth, and oftentimes imperceptibly, and ever powerfully; and to the "south" wind, because that brings warmth, serenity, and calmness, produces rain, and makes fruitful; and he it is which makes the Gospel efficacious; see ( Song of Solomon 4:16 ) ( John 3:8 ) .


FOOTNOTES:

F17 (hary Mhyle) "aderit illis", Vatablus, Drusius.
F18 "Super cos", V. L. Calvin; "super eis", Montanus, Piscator; "super illis", Cocceius.
F19 So the particle is sometimes used; see Noldius, p. 690, 703.