Mark 2
Share
[Whether is it easier to say, &c.] He that observes the use of the word it is easy and it is hard, in the Jewish schools (and the schoolmen were now with Christ), cannot think it improper that is it easier should be of the same import with it is easy, which word denotes the thing or the sense plain, smooth, and without scruple; it is hard, denotes the contrary. As if our Saviour had said, "Were not the sense plainer, and more suited to the present business to have said, 'Arise and take up thy bed,' than to say, 'Thy sins are forgiven thee?' But I say thus, that ye may know that the Son of man hath power," &c. He does not speak of the easiness of the pronunciation of the words, but of the easiness of the sense. And I should thus render the words, "It is easier to say to the paralytic, Thy sins are forgiven thee, than to say," &c. 'Whether to say,' as it is vulgarly rendered, hath a sense not to be disapproved of; but, 'than to say,' hath a sense more emphatical. Is not the sense easier as to the present business to say, 'Thy sins are forgiven,' than to say, 'Rise up and walk?'
12. And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.
[He went out before them all.] It is very well rendered, "before them all": and it might truly be rendered "against them all," according to another signification of the word. That is, when the multitude was so crowded that there was no way of going out through it, he, being not only made whole, but strong and lusty, pressed through the press of the multitude, and stoutly made his way with his bed upon his shoulders.
16. And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
[Please see the excellent treatise by John Bunyan, entitled A Discourse Upon the Pharisee and the Publican, (341k)]
[And sinners.] Who were they? "Dicers, usurers, plunderers, publicans, shepherds of lesser cattle, those that sell the fruit of the seventh year," &c.
26. How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the showbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?
[In the days of Abiathar the high priest.] It is well enough known what is here said in defence of the purity of the text; namely, that Ahimelech the father was called Abiathar, and Abiathar the son was called also Ahimelech. But I suppose that something more was propounded by our Saviour in these words. For it was common to the Jews under Abiathar to understand the Urim and Thummim. Nor without good reason, when it appears, that under the father and the son, both of that name, the mention of inquiring by Urim and Thummim is more frequent than it is ever anywhere else; and, after Abiathar the son, there is scarcely mention of it at all. Christ therefore very properly adds, in the days of Abiathar the high priest, therein speaking according to a very received opinion in the nation: as though he had said, "David ate the shewbread given him by the high priest, who had the oracle by Urim and thummim present with him, and who acted by the divine direction."
"Ahitophel, that is, a counsellor, Benaiah, the son of Jehoiada, that is, the Sanhedrim; Abiathar, that is, Urim and Thummim."