列王紀下 11:3

3 約 阿 施 和 他 的 乳 母 藏 在 耶 和 華 的 殿 裡 六 年 ; 亞 他 利 雅 篡 了 國 位 。

列王紀下 11:3 Meaning and Commentary

2 Kings 11:3

And he was with her hid in the house of the Lord six years,
&c.] In the temple; not in the holy of holies, as Jarchi, but in a chamber of the priests and Levites, of which there were several in a temple, as Kimchi, and others; and the husband of Jehosheba, being high priest, had one of them for his own use; and here the child was hid six years, so that he was but a year old when he was first taken and preserved, for he was made king when seven years of age, ( 2 Kings 11:21 ) ,

and Athaliah did reign over the land;
the only instance we hear of a woman reigning in Israel, and this was not by right, but by usurpation; and so, according to the Jewish canons, a woman might not rule; which thus runs F1, they do not set a woman in the kingdom, as it is said, ( Deuteronomy 17:15 ) , "a king over them", not a queen; and so, in all places of power and authority in Israel, they put in them none but a man.


FOOTNOTES:

F1 Maimon. Hilchot Melachim, c. 1. sect. 5.

列王紀下 11:3 In-Context

1 亞 哈 謝 的 母 親 亞 他 利 雅 見 他 兒 子 死 了 , 就 起 來 剿 滅 王 室 。
2 但 約 蘭 王 的 女 兒 , 亞 哈 謝 的 妹 子 約 示 巴 , 將 亞 哈 謝 的 兒 子 約 阿 施 從 那 被 殺 的 王 子 中 偷 出 來 , 把 他 和 他 的 乳 母 都 藏 在 臥 房 裡 , 躲 避 亞 他 利 雅 , 免 得 被 殺 。
3 約 阿 施 和 他 的 乳 母 藏 在 耶 和 華 的 殿 裡 六 年 ; 亞 他 利 雅 篡 了 國 位 。
4 第 七 年 , 耶 何 耶 大 打 發 人 叫 迦 利 人 ( 或 作 親 兵 ) 和 護 衛 兵 的 眾 百 夫 長 來 , 領 他 們 進 了 耶 和 華 的 殿 , 與 他 們 立 約 , 使 他 們 在 耶 和 華 殿 裡 起 誓 , 又 將 王 的 兒 子 指 給 他 們 看 ,
5 吩 咐 他 們 說 : 你 們 當 這 樣 行 : 凡 安 息 日 進 班 的 三 分 之 一 要 看 守 王 宮 ,
Public Domain