以西結書 38:3

3 說 主 耶 和 華 如 此 說 : 羅 施 、 米 設 、 土 巴 的 王 歌 革 啊 , 我 與 你 為 敵 。

以西結書 38:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 38:3

And say, thus saith the Lord God, behold, I am against thee, O
Gog, the chief prince of Meshech and Tubal.
] Which is repeated for the confirmation of it, that so it would certainly be; that the Lord, the mighty God, and King of kings, would in his providence frown upon him, and appear against him; and his titles are repeated also, to show that all his greatness, grandeur, and power, would not protect him from the vengeance of God.

以西結書 38:3 In-Context

1 耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 :
2 人 子 啊 , 你 要 面 向 瑪 各 地 的 歌 革 , 就 是 羅 施 、 米 設 、 土 巴 的 王 發 預 言 攻 擊 他 ,
3 說 主 耶 和 華 如 此 說 : 羅 施 、 米 設 、 土 巴 的 王 歌 革 啊 , 我 與 你 為 敵 。
4 我 必 用 鉤 子 鉤 住 你 的 腮 頰 , 調 轉 你 , 將 你 和 你 的 軍 兵 、 馬 匹 、 馬 兵 帶 出 來 , 都 披 掛 整 齊 , 成 了 大 隊 , 有 大 小 盾 牌 , 各 拿 刀 劍 。
5 波 斯 人 、 古 實 人 , 和 弗 人 ( 又 作 呂 彼 亞 人 ) , 各 拿 盾 牌 , 頭 上 戴 盔 ;
Public Domain