Yēlìmǐshū 21:2

2 Qǐng nǐ wèi wǒmen qiú wèn Yēhéhuá . yīnwei Bābǐlún wáng Níbùjiǎnísǎ lái gōngjī wǒmen , huòzhĕ Yēhéhuá zhào tā yīqiè qímiào de zuòwéi dāi wǒmen , shǐ Bābǐlún wáng líkāi wǒmen shang qù .

Yēlìmǐshū 21:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 21:2

Inquire, I pray thee, of the Lord for us
Or, "seek the Lord now for us" F14; seek the Lord by prayer and supplication for me and my people, for this city and the inhabitants of it; entreat him that he would appear for us, and deliver us out of the hands of the enemy; for this they said in the name of the king that sent them, who knew that the prophet had an interest at the throne of grace, and was a favourite of heaven; and therefore desired him to be an intercessor for them: for Nebuchadnezzar king of Babylon maketh war against us;
the same that is elsewhere called Nebuchadnezzar, commonly called by the Greeks Nebuchodonosor; he was now come up to Jerusalem, and was besieging it, as had been predicted: if so be the Lord will deal with us according to all his wondrous
works;
which he had done in times past for that nation; as by bringing them out of Egypt; driving out the Canaanites before them; delivering them out of the hands of their neighbours, time after time, when oppressed by them; and particularly by destroying the Assyrian army in Hezekiah's time, which was besieging the city of Jerusalem, and causing their king to depart and flee in haste; and their present case being similar to that, it is very likely that that was more especially in view: that he may go up from us;
namely, the king of Babylon; that he may rise up, and raise the siege, and depart into his own country, as Sennacherib did.


FOOTNOTES:

F14 (wndeb an vrd) "interroga nunc pro nobis", Vatablus: Pagninus; "inquire nunc", Montanus.

Yēlìmǐshū 21:2 In-Context

1 Yēhéhuá de huà líndào Yēlìmǐ . nàshí , Xīdǐjiā wáng dǎfa Mǎjīyǎ de érzi Bāshīhùĕr, hé Mǎxīyǎ de érzi jìsī xī fān yǎ , qù jiàn Yēlìmǐ , shuō ,
2 Qǐng nǐ wèi wǒmen qiú wèn Yēhéhuá . yīnwei Bābǐlún wáng Níbùjiǎnísǎ lái gōngjī wǒmen , huòzhĕ Yēhéhuá zhào tā yīqiè qímiào de zuòwéi dāi wǒmen , shǐ Bābǐlún wáng líkāi wǒmen shang qù .
3 Yēlìmǐ duì tāmen shuō , nǐmen dāng duì Xīdǐjiā zhèyàng shuō ,
4 Yēhéhuá Yǐsèliè de shén rúcǐ shuō , wǒ yào shǐ nǐmen shǒu zhōng de bīngqì , jiù shì nǐmen zaì chéng waì yǔ Bābǐlún wáng hé wéi kùn nǐmen de Jiālèdǐ rén dǎzhàng de bīngqì fān zhuǎn guo lái , yòu yào shǐ zhèxie dōu jùjí zaì zhè chéng zhōng .
5 Bìngqiĕ wǒ yào zaì nùqì , fèn nù , hé dà nǎohèn zhōng , yòng shēn chūlai de shǒu , bìng dà néng de bǎngbì , qīnzì gōngjī nǐmen .
Public Domain