Yēlìmǐshū 24:10

10 Wǒ bì shǐ dāo jiàn , jīhuāng , wēnyì líndào tāmen , zhídào tāmen cōng wǒ suǒ cìgĕi tāmen hé tāmen lièzǔ zhī dì mièjué .

Yēlìmǐshū 24:10 Meaning and Commentary

Jeremiah 24:10

And I will send the sword, the famine, and the pestilence,
among them
Meaning not in other lands, where they should be driven, but while in their own land, by which many should perish; and the rest that escaped these dreadful judgments should be carried captive. The Targum is,

``I will send those that kill with the sword''
till they be consumed from off the land that I gave unto them and to
their fathers;
so that none of them should be left there to inhabit it, which is now their case; and it is an aggravation of their calamity and punishment, that they are no more the inhabitants of that good land, which was God's gift to them, and to their fathers before them.

Yēlìmǐshū 24:10 In-Context

8 Yēhéhuá rúcǐ shuō , wǒ bìjiāng Yóudà wáng Xīdǐjiā hé tāde shǒulǐng , yǐjí shèng zaì zhè dì Yēlùsǎlĕng de yú mín , bìng zhù zaì Āijí dì de Yóudà rén dōu jiāo chūlai , hǎoxiàng nà jí huaì , huaì dé bùkĕ chī de wúhuāguǒ .
9 Wǒ bì shǐ tāmen jiāo chūlai , zaì tiān xià wàn guó zhōng pāo lái pāo qù , zāoyù zāihuò . zaì wǒ gǎn zhú tāmen dào de gè chù chéngwéi língrǔ , xiào tán , jī cī , zhòuzǔ .
10 Wǒ bì shǐ dāo jiàn , jīhuāng , wēnyì líndào tāmen , zhídào tāmen cōng wǒ suǒ cìgĕi tāmen hé tāmen lièzǔ zhī dì mièjué .
Public Domain