Yǐsaìyàshū 14:22

22 Wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō , wǒ bì xīngqǐ gōngjī tāmen , jiāng Bābǐlún de míng haó , hé suǒ yú shèng de rén , lián zǐ daì sūn yībìng jiǎnchú . zhè shì Yēhéhuá shuō de .

Images for Yǐsaìyàshū 14:22

Yǐsaìyàshū 14:22 Meaning and Commentary

Isaiah 14:22

For I will rise up against them, saith the Lord of hosts,
&c.] That is, against the children of the Babylonish monarch; and therefore they shall not rise and possess the earth, and disturb it, since he who is the Lord of armies in heaven and earth, and has all power in both worlds, and has everything at his beck and command, will rise up, who seemed, as it were, asleep, and unconcerned about the affairs of this world, and will set himself against them, and exert his power in their destruction: and cut off from Babylon;
the king of Babylon, and the inhabitants of it: the name;
not of the city, which is mentioned long after, and still is; but of the king and his family: and remnant;
his flesh, or those that were akin to him, as Kimchi interprets it: and son, and nephew;
his son, and son's son as the Targum, and after that other Jewish writers; the whole family was destroyed with Belshazzar, after whom none of that race was ever heard of any more.

Yǐsaìyàshū 14:22 In-Context

20 Nǐ bùdé yǔ jūnwáng tóng zàng , yīnwei nǐ baìhuaì nǐde guó , shā lù nǐde mín . è rén hòuyì de míng , bì yǒng bù tí shuō .
21 Xiān rén jì yǒu zuìniè , jiù yào yùbeì shā lù tāde zǐsūn , miǎndé tāmen xīngqǐ lái , dé le biàn dì , zaì shìshang xiū mǎn chéngyì .
22 Wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō , wǒ bì xīngqǐ gōngjī tāmen , jiāng Bābǐlún de míng haó , hé suǒ yú shèng de rén , lián zǐ daì sūn yībìng jiǎnchú . zhè shì Yēhéhuá shuō de .
23 Wǒ bì shǐ Bābǐlún wèi jiàn zhū suǒ dé , yòu biàn wèi shuǐ chí . wǒ yào yòng mièwáng Desǎo zhǒu sǎo jìng tā . zhè shì wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō de .
24 Wàn jūn zhī Yēhéhuá qǐshì , shuō , wǒ zĕnyàng sīxiǎng , bì zhàoyàng chéngjiù . wǒ zĕnyàng déng yì , bì zhàoyàng chéng lì .
Public Domain