申命记 28:38

38 你 带 到 田 间 的 种 子 虽 多 , 收 进 来 的 却 少 , 因 为 被 蝗 虫 吃 了 。

申命记 28:38 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:38

Thou shall carry much seed into the field
And sow it plentifully; this and what is said in some following verses plainly refer to them while in their own land, before carried captive, and not to their present case and circumstances:

and shall gather [but] little in at harvest;
little springing up, or not coming to perfection, being blighted and blasted, and so yielded but a small crop; see ( Haggai 1:9 ) ; and chiefly for the following reason:

for the locust shall consume it;
which is a great destroyer of the fruits of the earth; see ( Joel 1:4 ) .

申命记 28:38 In-Context

36 耶 和 华 必 将 你 和 你 所 立 的 王 领 到 你 和 你 列 祖 素 不 认 识 的 国 去 ; 在 那 里 你 必 事 奉 木 头 石 头 的   神 。
37 你 在 耶 和 华 领 你 到 的 各 国 中 , 要 令 人 惊 骇 、 笑 谈 、 讥 诮 。
38 你 带 到 田 间 的 种 子 虽 多 , 收 进 来 的 却 少 , 因 为 被 蝗 虫 吃 了 。
39 你 栽 种 、 修 理 葡 萄 园 , 却 不 得 收 葡 萄 , 也 不 得 喝 葡 萄 酒 , 因 为 被 虫 子 吃 了 。
40 你 全 境 有 橄 榄 树 , 却 不 得 其 油 抹 身 , 因 为 树 上 的 橄 榄 不 熟 自 落 了 。
Public Domain