以西结书 44:20

20 不 可 剃 头 , 也 不 可 容 发 绺 长 长 , 只 可 剪 发 。

以西结书 44:20 Meaning and Commentary

Ezekiel 44:20

Neither shall they shave their heads
As the priests and worshippers of Isis and Serapis did, as Jerom on the text observes; and as the Romish priests now do, from whom the Lord's faithful ministers must be distinguished: nor suffer their locks to grow long;
as the Nazarites, that a distinction might be preserved between those who were and were not such; or rather, after the manner of women, their locks hanging down, and flowing about their shoulders, as a token of levity, wantonness, effeminacy, pride, and vanity; see ( 1 Corinthians 11:14 1 Corinthians 11:15 ) : they shall only poll their heads;
observe a medium between both; neither shave their heads close, nor let their hair grow long, but keep it in an even moderate length; for which reason godly men of the last age among us were called "round heads".

以西结书 44:20 In-Context

18 他 们 头 上 要 戴 细 麻 布 裹 头 巾 , 腰 穿 细 麻 布 裤 子 ; 不 可 穿 使 身 体 出 汗 的 衣 服 。
19 他 们 出 到 外 院 的 民 那 里 , 当 脱 下 供 职 的 衣 服 , 放 在 圣 屋 内 , 穿 上 别 的 衣 服 , 免 得 因 圣 衣 使 民 成 圣 。
20 不 可 剃 头 , 也 不 可 容 发 绺 长 长 , 只 可 剪 发 。
21 祭 司 进 内 院 的 时 候 都 不 可 喝 酒 。
22 不 可 娶 寡 妇 和 被 休 的 妇 人 为 妻 , 只 可 娶 以 色 列 後 裔 中 的 处 女 , 或 是 祭 司 遗 留 的 寡 妇 。
Public Domain