Isaiah 14:18

18 -- All the kings of the nations, all of them, lie in glory, every one in his own house;

Images for Isaiah 14:18

Isaiah 14:18 Meaning and Commentary

Isaiah 14:18

All the kings of the nations
Of other nations, besides those he governed, and even of those whom he had subdued, at least their ancestors, the greatest part of them however; for the word "all" does not always signify every individual, though by the repetition of it, it here bids fair for such a sense, there being but very few, or scarce any exceptions to this observation; for, on some account or another, both good and bad kings are interred in great state: [even] all of them lie in glory;
in rich tombs and stately monuments, erected for the honour of them; and where they "sleep", as the word signifies, with their fathers, their ancestors, and are at rest, in the state of the dead, where they will continue to the resurrection: everyone in his own house;
or grave, see ( Job 30:23 ) the same with his long home, ( Ecclesiastes 12:5 ) or the house of his world: in reference to which, the Targum paraphrases it by the same phrase here; and though their graves were not in their dwelling houses or palaces, yet often near them, and in their own country, and were what had been erected, or caused to be erected by them, in their lifetime.

Isaiah 14:18 In-Context

16 They that see thee shall narrowly look upon thee; they shall consider thee, [saying,] Is this the man that made the earth to tremble, that shook kingdoms;
17 [that] made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; [that] dismissed not his prisoners homewards?
18 -- All the kings of the nations, all of them, lie in glory, every one in his own house;
19 but thou art cast out of thy grave like an abominable branch, covered with the slain -- those thrust through with the sword, that go down to the stones of the pit: like a carcase trodden under foot.
20 Thou shalt not be joined with them in burial; for thou hast destroyed thy land, hast slain thy people. Of the seed of evildoers no mention shall be made for ever.
The Darby Translation is in the public domain.