The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Deuteronomy
Deuteronomy 20:10
Compare Translations for Deuteronomy 20:10
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Deuteronomy 20:9
NEXT
Deuteronomy 20:11
Holman Christian Standard Bible
10
"When you approach a city to fight against it, you must make an offer of peace.
Read Deuteronomy (CSB)
English Standard Version
10
"When you draw near to a city to fight against it, offer terms of peace to it.
Read Deuteronomy (ESV)
King James Version
10
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
Read Deuteronomy (KJV)
The Message Bible
10
When you come up against a city to attack it, call out, "Peace?"
Read Deuteronomy (MSG)
New American Standard Bible
10
"When you approach a city to fight against it, you shall offer it terms of peace.
Read Deuteronomy (NAS)
New International Version
10
When you march up to attack a city, make its people an offer of peace.
Read Deuteronomy (NIV)
New King James Version
10
"When you go near a city to fight against it, then proclaim an offer of peace to it.
Read Deuteronomy (NKJV)
New Living Translation
10
“As you approach a town to attack it, you must first offer its people terms for peace.
Read Deuteronomy (NLT)
New Revised Standard
10
When you draw near to a town to fight against it, offer it terms of peace.
Read Deuteronomy (NRS)
American Standard Version
10
When thou drawest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
Read Deuteronomy (ASV)
The Bible in Basic English
10
When you come to a town, before attacking it, make an offer of peace.
Read Deuteronomy (BBE)
Common English Bible
10
When you approach a city to fight against it, you should first extend peaceful terms to it.
Read Deuteronomy (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
10
When you approach a city to fight against it, you should first extend peaceful terms to it.
Read Deuteronomy (CEBA)
The Complete Jewish Bible
10
"When you advance on a town to attack it, first offer it terms for peace.
Read Deuteronomy (CJB)
The Darby Translation
10
When thou approachest unto a city to fight against it, thou shalt proclaim peace unto it.
Read Deuteronomy (DBY)
Good News Translation
10
"When you go to attack a city, first give its people a chance to surrender.
Read Deuteronomy (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
10
"When you go to attack a city, first give its people a chance to surrender.
Read Deuteronomy (GNTA)
GOD'S WORD Translation
10
When you approach a city to attack it, offer its people a peaceful way to surrender.
Read Deuteronomy (GW)
Hebrew Names Version
10
When you draw near to a city to fight against it, then proclaim shalom to it.
Read Deuteronomy (HNV)
Jubilee Bible 2000
10
When thou comest near to a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
Read Deuteronomy (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
10
When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
Read Deuteronomy (KJVA)
Lexham English Bible
10
"When you approach a city to fight against it, {you must offer it peace}.
Read Deuteronomy (LEB)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
10
And if thou shalt draw nigh to a city to overcome them by war, then call them out peaceably.
Read Deuteronomy (LXX)
New Century Version
10
When you march up to attack a city, first make them an offer of peace.
Read Deuteronomy (NCV)
New International Reader's Version
10
Suppose you march up to attack a city. Before you attack it, offer peace to its people.
Read Deuteronomy (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
10
When you draw near to a town to fight against it, offer it terms of peace.
Read Deuteronomy (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
10
If at any time thou come to fight against a city, thou shalt first offer it peace.
Read Deuteronomy (RHE)
Revised Standard Version
10
"When you draw near to a city to fight against it, offer terms of peace to it.
Read Deuteronomy (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
10
"When you draw near to a city to fight against it, offer terms of peace to it.
Read Deuteronomy (RSVA)
Third Millennium Bible
10
"When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
Read Deuteronomy (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
10
"When thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
Read Deuteronomy (TMBA)
Tyndale
10
When thou comest nye vnto a citie to fight agenst it, offre them peace.
Read Deuteronomy (TYN)
The Latin Vulgate
10
si quando accesseris ad expugnandam civitatem offeres ei primum pacem
Read Deuteronomy (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
10
si quando accesseris ad expugnandam civitatem offeres ei primum pacem
Read Deuteronomy (VULA)
The Webster Bible
10
When thou comest nigh to a city to fight against it, then proclaim peace to it.
Read Deuteronomy (WBT)
World English Bible
10
When you draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it.
Read Deuteronomy (WEB)
Wycliffe
10
If any time thou shalt go to a city to overcome it, first thou shalt proffer peace to it. (Now anytime that thou shalt go to attack a city, thou shalt first make an offer of peace to them, that is, thou shalt give them a chance to surrender.)
Read Deuteronomy (WYC)
Young's Literal Translation
10
`When thou drawest near unto a city to fight against it, then thou hast called unto it for Peace,
Read Deuteronomy (YLT)
PREVIOUS
Deuteronomy 20:9
NEXT
Deuteronomy 20:11
Deuteronomy 20:10 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS