Compare Translations for Deuteronomy 3:1

1 "Then we turned and went up the road to Bashan, and Og king of Bashan, with his whole army, came out against us for battle at Edrei.
1 "Then we turned and went up the way to Bashan. And Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
1 Then we turned north and took the road to Bashan. Og king of Bashan, he and all his people, came out to meet us in battle at Edrei.
1 "Then we turned and went up the road to Bashan, and Og, king of Bashan, with all his people came out to meet us in battle at Edrei.
1 Next we turned and went up along the road toward Bashan, and Og king of Bashan with his whole army marched out to meet us in battle at Edrei.
1 "Then we turned and went up the road to Bashan; and Og king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
1 “Next we turned and headed for the land of Bashan, where King Og and his entire army attacked us at Edrei.
1 When we headed up the road to Bashan, King Og of Bashan came out against us, he and all his people, for battle at Edrei.
1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, unto battle at Edrei.
1 Then turning we took the road to Bashan: and Og, king of Bashan, came out against us with all his people, and made an attack on us at Edrei.
1 Next we turned and went up along the road to Bashan. Og, Bashan's king, came out with all his forces to meet us in battle at Edrei.
1 Next we turned and went up along the road to Bashan. Og, Bashan's king, came out with all his forces to meet us in battle at Edrei.
1 "Then we turned and went up the road to Bashan, and 'Og the king of Bashan came out against us with all his people to fight at Edre'i.
1 And we turned, and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, for battle at Edrei.
1 "Next, we moved north toward the region of Bashan, and King Og came out with all his men to fight us near the town of Edrei.
1 "Next, we moved north toward the region of Bashan, and King Og came out with all his men to fight us near the town of Edrei.
1 Next we turned and followed the road that goes to Bashan. King Og of Bashan and all his troops came to fight us at Edrei.
1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and `Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edre`i.
1 Then we turned, and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan, came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
1 Then we turned , and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
1 "Then we turned, and we went up the road to Bashan, and Og the king of Bashan came out to meet us, he and all [of] his army for the battle [at] Edrei.
1 And we turned and went by the way leading to Basan; and Og the king of Basan came out to meet us, he and all his people, to battle at Edraim.
1 When we turned and went up the road toward Bashan, Og king of Bashan and all his army came out to fight us at Edrei.
1 Next, we turned and went up along the road toward Bashan. Og, the king of Bashan, marched out with his whole army. They fought against us at Edrei.
1 When we headed up the road to Bashan, King Og of Bashan came out against us, he and all his people, for battle at Edrei.
1 Then we turned and went by the way of Basan: and Og the king of Basan came out to meet us with his people to fight in Edrai.
1 "Then we turned and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Ed're-i.
1 "Then we turned and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Ed're-i.
1 "Then we turned and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
1 "Then we turned and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
1 Then we turned and went vpp the waye to Basan. And Og the kinge of Basan came out agenst vs. both he and all his people to batayle at Edrey.
1 itaque conversi ascendimus per iter Basan egressusque est Og rex Basan in occursum nobis cum populo suo ad bellandum in Edrai
1 itaque conversi ascendimus per iter Basan egressusque est Og rex Basan in occursum nobis cum populo suo ad bellandum in Edrai
1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
1 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
1 And so we turned, and went up by the way of Bashan; and Og, the king of Bashan, went out against us with his people, to fight in Edrei (to fight us at Edrei).
1 `And we turn, and go up the way to Bashan, and Og king of Bashan cometh out to meet us, he and all his people, to battle, [to] Edrei.

Deuteronomy 3:1 Commentaries