1 Samuel 19:3

3 Ich aber will hinausgehen und an der Seite meines Vaters stehen auf dem Felde, wo du bist, und ich will zu meinem Vater von dir reden und sehen, wie es steht, und es dir berichten.

1 Samuel 19:3 Meaning and Commentary

1 Samuel 19:3

And I will go out
In the morning, at the same time his father used to take his morning walk:

and stand beside my father in the field where thou [art];
on that side of him next to David, that he might not see him, and yet be so near, that David might hear what passed between them:

and I will commune with my father of thee;
speak in favour of him, and endeavour to dissuade him from attempting to take away his life, which was of so much importance and usefulness in the commonwealth of Israel:

and what I see that I will tell thee;
what David could not well hear he would inform him of, and what he could perceive in the countenance of Saul, as well as conclude from his words, that he would make known to David, that so he might know better what he had to do, and provide for his safety.

1 Samuel 19:3 In-Context

1 Und Saul redete zu seinem Sohne Jonathan und zu allen seinen Knechten, daß er David töten wolle. Jonathan aber, der Sohn Sauls, hatte großes Wohlgefallen an David.
2 Und Jonathan berichtete es David und sprach: Mein Vater Saul sucht dich zu töten; und nun hüte dich doch morgen und halte dich verborgen und verstecke dich.
3 Ich aber will hinausgehen und an der Seite meines Vaters stehen auf dem Felde, wo du bist, und ich will zu meinem Vater von dir reden und sehen, wie es steht, und es dir berichten.
4 Und Jonathan redete zu seinem Vater Saul Gutes von David und sprach zu ihm: Der König versündige sich nicht an seinem Knechte, an David; denn er hat nicht gegen dich gesündigt, und seine Taten sind dir sehr nützlich.
5 Und er hat sein Leben aufs Spiel gesetzt und den Philister erschlagen, und Jehova hat dem ganzen Israel eine große Rettung geschafft. Du hast es gesehen und dich gefreut; und warum willst du dich an unschuldigem Blute versündigen, indem du David tötest ohne Ursache?
The Elberfelder Bible is in the public domain.