Jeremia 1:15

15 Denn siehe, ich rufe allen Geschlechtern der Königreiche gegen Norden, spricht Jehova, daß sie kommen und ein jeder seinen Thron stellen an den Eingang der Tore Jerusalems und wider alle seine Mauern ringsum, und wider alle Städte Judas.

Jeremia 1:15 Meaning and Commentary

Jeremiah 1:15

For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the
north, saith the Lord
Which belonged unto and were under the jurisdiction of Nebuchadnezzar king of Babylon; and the "call" of them, as Kimchi well observes, is no other than putting it into their hearts to come: and they shall come;
being influenced and directed by the providence of God, who had a principal concern in this matter: and they shall set everyone his throne at the entering of the gates of
Jerusalem;
meaning, not only that they should pitch their military tents, and encamp about Jerusalem, and place themselves at the entering of the gates, in order to get in; but that they should sit down there in great safety and security, and be very successful, victorious, and triumphant: and against all the walls thereof round about, and against all the
cities of Judah;
not only besiege Jerusalem, and take that, but also all the rest of the cities of the land.

Jeremia 1:15 In-Context

13 Und das Wort Jehovas geschah zu mir zum zweiten Male also: Was siehst du? Und ich sprach: Ich sehe einen siedenden Topf, dessen Vorderteil gegen Süden gerichtet ist.
14 Und Jehova sprach zu mir: Von Norden her wird das Unglück losbrechen über alle Bewohner des Landes.
15 Denn siehe, ich rufe allen Geschlechtern der Königreiche gegen Norden, spricht Jehova, daß sie kommen und ein jeder seinen Thron stellen an den Eingang der Tore Jerusalems und wider alle seine Mauern ringsum, und wider alle Städte Judas.
16 Und ich werde meine Gerichte über sie sprechen wegen all ihrer Bosheit, daß sie mich verlassen und anderen Göttern geräuchert und vor den Werken ihrer Hände sich niedergebeugt haben.
17 Du aber gürte deine Lenden und mache dich auf, und rede zu ihnen alles, was ich dir gebieten werde; verzage nicht vor ihnen, damit ich dich nicht vor ihnen verzagt mache.
The Elberfelder Bible is in the public domain.