Jeremia 28:16

16 Darum, so spricht Jehova: Siehe, ich werfe dich vom Erdboden hinweg; dieses Jahr wirst du sterben; denn du hast Abfall geredet wider Jehova.

Jeremia 28:16 Meaning and Commentary

Jeremiah 28:16

Therefore thus saith the Lord
Because of this heinous offence, in lying in the name of the Lord, and deceiving the people: behold, I will cast thee from off the face of the earth;
with the utmost indignation and abhorrence, as not worthy to live upon it: it signifies that he should die, and that not a natural, but violent death, by the immediate hand of God, by some judgment upon him; and so be by force taken off the earth, and buried in it, and be no more seen on it: this year thou shalt die;
within the present year, reckoning from this time; so that, had he died any time within twelve months from hence, it would have been sufficient to have verified the prophecy: because thou hast taught rebellion against the Lord;
to despise his word by his prophet; to contradict his will; to refuse subjection to the king of Babylon; to neglect his instructions, directions, and exhortations; and to believe a lie.

Jeremia 28:16 In-Context

14 Denn so spricht Jehova der Heerscharen, der Gott Israels: Ein eisernes Joch habe ich auf den Hals aller dieser Nationen gelegt, damit sie Nebukadnezar, dem König von Babel, dienen, und sie werden ihm dienen; und auch die Tiere des Feldes habe ich ihm gegeben.
15 Und der Prophet Jeremia sprach zu dem Propheten Hananja: Höre doch, Hananja! Jehova hat dich nicht gesandt, sondern du hast dieses Volk auf eine Lüge vertrauen lassen.
16 Darum, so spricht Jehova: Siehe, ich werfe dich vom Erdboden hinweg; dieses Jahr wirst du sterben; denn du hast Abfall geredet wider Jehova.
17 Und der Prophet Hananja starb in demselben Jahre im siebten Monat.
The Elberfelder Bible is in the public domain.