Jeremia 32:28

28 Darum, so spricht Jehova: Siehe, ich gebe diese Stadt in die Hand der Chaldäer und in die Hand Nebukadrezars, des Königs von Babel, daß er sie einnehme.

Jeremia 32:28 Meaning and Commentary

Jeremiah 32:28

Therefore thus saith the Lord, behold, I will give this city
into the hand of the Chaldeans
As he had foretold by the prophet, and was just now going to be fulfilled. Here the Lord repeats and confirms the first of the two things which seemed contradictory; the destruction of the city by the Chaldeans, who were now besieging it, and into whose hands it would certainly come: and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon;
who was now before it with his army: and he shall take it;
and become master of it: or, "I will give [it to him], that he may take it" F6; which he could not do, notwithstanding his powerful army, had not the Lord delivered it into his hands.


FOOTNOTES:

F6 (hdklw) "ut capiat eam", Junius & Tremellius, Schmidt.

Jeremia 32:28 In-Context

26 Und das Wort Jehovas geschah zu Jeremia also:
27 Siehe, ich bin Jehova, der Gott alles Fleisches; sollte mir irgend ein Ding unmöglich sein?
28 Darum, so spricht Jehova: Siehe, ich gebe diese Stadt in die Hand der Chaldäer und in die Hand Nebukadrezars, des Königs von Babel, daß er sie einnehme.
29 Und die Chaldäer, die wider diese Stadt streiten, werden hineinkommen und werden diese Stadt mit Feuer anzünden und sie verbrennen, samt den Häusern, auf deren Dächern sie dem Baal geräuchert und anderen Göttern Trankopfer gespendet haben, um mich zu reizen.
30 Denn die Kinder Israel und die Kinder Juda taten von ihrer Jugend an nur, was böse ist in meinen Augen; denn die Kinder Israel haben mich nur gereizt durch das Werk ihrer Hände, spricht Jehova.
The Elberfelder Bible is in the public domain.