Jeremia 43:7

7 und sie zogen nach Ägypten, denn sie hörten nicht auf die Stimme Jehovas. Und sie kamen nach Tachpanches.

Jeremia 43:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 43:7

So they came into the land of Egypt
They set out from the habitation of Chimham, where they were, ( Jeremiah 41:17 ) ; and proceeded on their journey, till they entered the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the Lord;
to continue in Judea, and not to go into Egypt; and though the prophet of the Lord, who was with them, might, as they went along, advise them to go back, they regarded him not, but still went on: thus came they [even] to Tahpanhes;
the same with Hanes, ( Isaiah 30:4 ) ; and might be so called, as here, from a queen of Egypt of this name, ( 1 Kings 11:19 1 Kings 11:20 ) . The Septuagint version, and others after that, call it Taphnas. It is thought to be the Daphnae Pelusiae of Herodotus F6 It was a seat of the king of Egypt, as appeals from ( Jeremiah 43:9 ) ; and no less a place would these proud men stop at, or take up with, but where the king's palace was. Tyrius F7 calls it Tapium, and says it was in his time a very small town.


FOOTNOTES:

F6 Enterpe, sive l. 2. c. 30, 107.
F7 Apud Adrichem. Theatrum Terrae Sanctae, p. 125.

Jeremia 43:7 In-Context

5 Und Jochanan, der Sohn Kareachs, und alle Heerobersten nahmen den ganzen Überrest von Juda, welche aus allen Nationen, wohin sie vertrieben worden, zurückgekehrt waren, um sich im Lande Juda aufzuhalten:
6 Die Männer und die Weiber und die Kinder und die Königstöchter, und alle Seelen, welche Nebusaradan, der Oberste der Leibwache, bei Gedalja, dem Sohne Achikams, des Sohnes Schaphans, zurückgelassen hatte, und auch den Propheten Jeremia und Baruk, den Sohn Nerijas;
7 und sie zogen nach Ägypten, denn sie hörten nicht auf die Stimme Jehovas. Und sie kamen nach Tachpanches.
8 Und das Wort Jehovas geschah zu Jeremia in Tachpanches also:
9 Nimm große Steine in deine Hand und senke sie in Mörtel ein am Ziegelofen, der bei dem Eingang des Hauses des Pharao in Tachpanches ist, vor den Augen der jüdischen Männer;
The Elberfelder Bible is in the public domain.