Josua 24:30

30 Und man begrub ihn im Gebiete seines Erbteils zu Timnath-Serach auf dem Gebirge Ephraim, nördlich vom Berge Gaasch.

Images for Josua 24:30

Josua 24:30 Meaning and Commentary

Joshua 24:30

And they buried him in the border of his inheritance
In a field belonging to his estate; for they buried not in towns and cities in those times. The Greek version adds,

``and they put into the tomb, in which he was buried, the stone knives with which he circumcised the children of Israel at Gilgal, when he brought them out of Egypt;''

and an Arabic writer F5 affirms the same, but without any foundation:

in Timnathserah, which [is] in Mount Ephraim;
which was his city, and where he dwelt; and of which (See Gill on Joshua 19:50); and his grave was near the city; here, they say F6, his father Nun, and Caleb also, were buried:

on the north side of the hill of Gaash;
of the brooks or valleys of Gnash mention is made in ( 2 Samuel 23:30 ) ; which very probably were at the bottom of this hill.


FOOTNOTES:

F5 Patricides, p. 31. apud Hottinger. Smegma, p. 523.
F6 Cippi Heb. p. 32.

Josua 24:30 In-Context

28 Und Josua entließ das Volk, einen jeden in sein Erbteil.
29 Und es geschah nach diesen Dingen, da starb Josua, der Sohn Nuns, der Knecht Jehovas, hundertzehn Jahre alt;
30 Und man begrub ihn im Gebiete seines Erbteils zu Timnath-Serach auf dem Gebirge Ephraim, nördlich vom Berge Gaasch.
31 Und Israel diente Jehova alle Tage Josuas und alle Tage der Ältesten, welche ihre Tage nach Josua verlängerten, und die das ganze Werk Jehovas kannten, das er für Israel getan hatte.
32 Und die Gebeine Josephs, welche die Kinder Israel aus Ägypten heraufgebracht hatten, begruben sie zu Sichem auf dem Stück Feld, welches Jakob von den Söhnen Hemors, des Vaters Sichems, gekauft hatte um hundert Kesita; und sie wurden den Kindern Joseph zum Erbteil.
The Elberfelder Bible is in the public domain.