Numeri 11:9

9 Und wenn des Nachts der Tau auf das Lager herabfiel, so fiel das Man auf dasselbe herab.

Numeri 11:9 Meaning and Commentary

Numbers 11:9

And when the dew fell upon the camp in the night
As it usually, and even constantly did:

the manna fell upon it;
as constantly, and had thereby a clean place to fall on; and then another dew fell upon that, which kept it the cleaner still, and from any vermin creeping upon it; see ( Exodus 16:14 ) ; so careful was the Lord of this their provision, and so constantly every morning were they supplied with it: and which fell in the night when they were asleep, and at rest, and without any labour of theirs; and was ready to their hands when they arose, and had nothing to do but gather it; and yet were so ungrateful as to make light of it, and despise it.

Numeri 11:9 In-Context

7 Das Man aber war wie Koriandersamen, und sein Ansehen wie das Ansehen des Bdellion.
8 Das Volk lief umher, und sie sammelten und mahlten es mit Handmühlen oder zerstießen es in Mörsern; und sie kochten es in Töpfen, auch machten sie Kuchen daraus; und sein Geschmack war wie der Geschmack von Ölkuchen.
9 Und wenn des Nachts der Tau auf das Lager herabfiel, so fiel das Man auf dasselbe herab.
10 Und als Mose das Volk nach seinen Geschlechtern, einen jeden am Eingang seines Zeltes, weinen hörte, und der Zorn Jehovas heftig entbrannte, da war es übel in den Augen Moses.
11 Und Mose sprach zu Jehova: Warum hast du an deinem Knechte übel getan, und warum habe ich nicht Gnade gefunden in deinen Augen, daß du die Last dieses ganzen Volkes auf mich legst?
The Elberfelder Bible is in the public domain.