Esther 2:12

12 Before a young woman’s turn came to go in to King Xerxes, she had to complete twelve months of beauty treatments prescribed for the women, six months with oil of myrrh and six with perfumes and cosmetics.

Esther 2:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
12 Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, to wit, six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with other things for the purifying of the women;)
English Standard Version (ESV)
12 Now when the turn came for each young woman to go in to King Ahasuerus, after being twelve months under the regulations for the women, since this was the regular period of their beautifying, six months with oil of myrrh and six months with spices and ointments for women--
New Living Translation (NLT)
12 Before each young woman was taken to the king’s bed, she was given the prescribed twelve months of beauty treatments—six months with oil of myrrh, followed by six months with special perfumes and ointments.
The Message Bible (MSG)
12 Each girl's turn came to go in to King Xerxes after she had completed the twelve months of prescribed beauty treatments - six months' treatment with oil of myrrh followed by six months with perfumes and various cosmetics.
American Standard Version (ASV)
12 Now when the turn of every maiden was come to go in to king Ahasuerus, after that it had been done to her according to the law for the women twelve months (for so were the days of their purifications accomplished, [to wit], six months with oil of myrrh, and six months with sweet odors and with the things for the purifying of the women),
GOD'S WORD Translation (GW)
12 Each young woman had her turn to go to King Xerxes after she had completed the required 12-month treatment for women. The time of beauty treatment was spent as follows: six months using oil of myrrh and six months using perfumes and other treatments for women.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
12 During the year before each young woman's turn to go to King Ahasuerus, the harem regulation required her to receive beauty treatments with oil of myrrh for six months and then with perfumes and cosmetics for [another] six months.
New International Reader's Version (NIRV)
12 Each virgin had to complete 12 months of beauty care. They used oil of myrrh for six months. And they used perfume and make-up for the other six months. A virgin's turn to go in to King Xerxes could come only after a full 12 months had passed.

Esther 2:12 Meaning and Commentary

Esther 2:12

Now when every maid's turn was come to go in to King
Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the
manner of women
That were prepared in the house of the women to be presented to the king for his liking; for it seems that these virgins came in turns to him, according to the time they had been in the house; as did the wives of the kings of Persia, as Herodotus relates F16:

for so were the days of their purifications accomplished;
that is, in the space of twelve months, which were thus divided: to wit,

six months with oil of myrrh;
which Ben Melech interprets of musk:

and six month's with sweet odours;
the former was used to make the skin smooth and soft, and these to remove all ill scents through sweat, or any other cause:

and with other things for the purifying of women:
by bathing, rubbing, &c. and such a space of time was observed not only for the thorough purification of them, but partly was of state and grandeur, and partly that it might be a clear case they were not with child by another, before they came to the king.


FOOTNOTES:

F16 Thalia, sive, l. 3. c. 69.

Esther 2:12 In-Context

10 Esther had not revealed her nationality and family background, because Mordecai had forbidden her to do so.
11 Every day he walked back and forth near the courtyard of the harem to find out how Esther was and what was happening to her.
12 Before a young woman’s turn came to go in to King Xerxes, she had to complete twelve months of beauty treatments prescribed for the women, six months with oil of myrrh and six with perfumes and cosmetics.
13 And this is how she would go to the king: Anything she wanted was given her to take with her from the harem to the king’s palace.
14 In the evening she would go there and in the morning return to another part of the harem to the care of Shaashgaz, the king’s eunuch who was in charge of the concubines. She would not return to the king unless he was pleased with her and summoned her by name.

Cross References 1

  • 1. Proverbs 27:9; Song of Songs 1:3; Isaiah 3:24
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.