28
Und der Pharao sprach zu ihm: Gehe hinweg von mir; hüte dich, sieh mein Angesicht nicht wieder! Denn an dem Tage, da du mein Angesicht siehst, wirst du sterben.
28
Und Pharao sprach zu ihm: Gehe von mir und hüte dich, daß du nicht mehr vor meine Augen kommst; denn welches Tages du vor meine Augen kommst, sollst du sterben.
28
And Pharao said to Moses: Get thee from me, and beware thou see not my face any more: in what day soever thou shalt come in my sight, thou shalt die.
28
Maar Farao zeide tot hem: Ga van mij! wacht u, dat gij niet meer mijn aangezicht ziet; want op welken dag gij mijn aangezicht zult zien, zult gij sterven!
28
And Pharao sayde vnto him: get the fro me ad take heade to thy selfe that thou see my face no moare, For whesoeuer thou comest in my syghte, thou shalt dye.
28
And Pharaoh said to Moses, Go away from me, and beware that thou see no more my face; in whatever day thou shalt appear to me, thou shalt die. (And Pharaoh said to Moses, Go away from me, and beware that thou do not see my face again; for on whatever day thou shalt appear before me, thou shalt die.)