Exodus 2:6

6 She opened it and saw the baby. He was crying, and she felt sorry for him. “This is one of the Hebrew babies,” she said.

Exodus 2:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
6 And when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.
English Standard Version (ESV)
6 When she opened it, she saw the child, and behold, the baby was crying. She took pity on him and said, "This is one of the Hebrews' children."
New Living Translation (NLT)
6 When the princess opened it, she saw the baby. The little boy was crying, and she felt sorry for him. “This must be one of the Hebrew children,” she said.
The Message Bible (MSG)
6 She opened it and saw the child - a baby crying! Her heart went out to him. She said, "This must be one of the Hebrew babies."
American Standard Version (ASV)
6 And she opened it, and saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.
GOD'S WORD Translation (GW)
6 Pharaoh's daughter opened the basket, looked at the baby, and saw it was a boy. He was crying, and she felt sorry for him. She said, "This is one of the Hebrew children."
Holman Christian Standard Bible (CSB)
6 When she opened it, she saw the child-a little boy, crying. She felt sorry for him and said, "This is one of the Hebrew boys."
New International Reader's Version (NIRV)
6 When she opened it, she saw the baby. He was crying. She felt sorry for him. "This is one of the Hebrew babies," she said.

Exodus 2:6 Meaning and Commentary

Exodus 2:6

And when she had opened it
The ark, for it was shut or covered over, though doubtless there were some apertures for respiration:

she saw the child [in it], and, behold, the babe wept;
and which was a circumstance, it is highly probable, greatly affected the king's daughter, and moved her compassion to it; though an Arabic writer says {p}, she heard the crying of the child in the ark, and therefore sent for it:

and she had compassion on him, and said, this is one of the Hebrews'
children;
which she might conclude from its being thus exposed, knowing her father's edict, and partly from the form and beauty of it, Hebrew children not being swarthy and tawny as Egyptian ones: the Jewish writers F17 say, she knew it by its being circumcised, the Egyptians not yet using circumcision.


FOOTNOTES:

F16 Patricides apud Hottinger. p 401.
F17 T. Bab. Sotah, fol. 12. 2. Aben Ezra in loc.

Exodus 2:6 In-Context

4 His sister stood at a distance to see what would happen to him.
5 Then Pharaoh’s daughter went down to the Nile to bathe, and her attendants were walking along the riverbank. She saw the basket among the reeds and sent her female slave to get it.
6 She opened it and saw the baby. He was crying, and she felt sorry for him. “This is one of the Hebrew babies,” she said.
7 Then his sister asked Pharaoh’s daughter, “Shall I go and get one of the Hebrew women to nurse the baby for you?”
8 “Yes, go,” she answered. So the girl went and got the baby’s mother.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.