The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 21:9
Compare Translations for Exodus 21:9
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 21:8
NEXT
Exodus 21:10
Holman Christian Standard Bible
9
Or if he chooses her for his son, he must deal with her according to the customary treatment of daughters.
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
9
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.
Read Exodus (ESV)
King James Version
9
And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
9
If he turns her over to his son, he has to treat her like a daughter.
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
9
"If he designates her for his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
Read Exodus (NAS)
New International Version
9
If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.
Read Exodus (NIV)
New King James Version
9
And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
9
But if the slave’s owner arranges for her to marry his son, he may no longer treat her as a slave but as a daughter.
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
9
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
9
And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
9
And if he gives her to his son, he is to do everything for her as if she was his daughter.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
9
If he assigns her to his son, he must give her the rights of a daughter.
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
9
If he assigns her to his son, he must give her the rights of a daughter.
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
9
If he has her marry his son, then he is to treat her like a daughter.
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
9
And if he have appointed her unto his son, he shall deal with her after the law of daughters.
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
9
Und wenn er sie seinem Sohne bestimmt, so soll er ihr tun nach dem Rechte der Töchter.
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
9
If a man buys a female slave to give to his son, he is to treat her like a daughter.
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
9
If a man buys a female slave to give to his son, he is to treat her like a daughter.
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
9
But if he has chosen her for his son, he must treat her like a daughter.
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
9
If he marries her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
9
And if he has betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
9
And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
9
And if he selects her for his son, he shall do for her according to the regulations for daughters.
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
9
Vertraut er sie aber seinem Sohn, so soll er Tochterrecht an ihr tun.
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
9
And if he should have betrothed her to his son, he shall do to her according to the right of daughters.
Read Exodus (LXX)
New Century Version
9
If the man who bought her promises to let the woman marry his son, he must treat her as a daughter.
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
9
"What if he chooses her to get married to his son? Then he must grant her the rights of a daughter.
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
9
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
9
But if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
9
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
9
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
9
Maar indien hij haar aan zijn zoon ondertrouwt, zo zal hij met haar doen naar het recht der dochteren.
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
9
And if he has betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
9
And if he has betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
9
Yf he haue promysed her vnto his sonne to wife, he shal deale with her as men do with their doughters.
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
9
sin autem filio suo desponderit eam iuxta morem filiarum faciet illi
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
9
sin autem filio suo desponderit eam iuxta morem filiarum faciet illi
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
9
And if he hath betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (WBT)
World English Bible
9
If he marries her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
9
Forsooth if he weddeth her to his son, he shall do to her by the custom of daughters (he shall treat her like a daughter);
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
9
`And if to his son he betroth her, according to the right of daughters he doth to her.
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 21:8
NEXT
Exodus 21:10
Exodus 21:9 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS