The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 33:15
Compare Translations for Exodus 33:15
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 33:14
NEXT
Exodus 33:16
Holman Christian Standard Bible
15
"If Your presence does not go," Moses responded to Him, "don't make us go up from here.
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
15
And he said to him, "If your presence will not go with me, do not bring us up from here.
Read Exodus (ESV)
King James Version
15
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
15
Moses said, "If your presence doesn't take the lead here, call this trip off right now.
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
15
Then he said to Him, "If Your presence does not go with us, do not lead us up from here.
Read Exodus (NAS)
New International Version
15
Then Moses said to him, “If your Presence does not go with us, do not send us up from here.
Read Exodus (NIV)
New King James Version
15
Then he said to Him, "If Your Presence does not go with us, do not bring us up from here.
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
15
Then Moses said, “If you don’t personally go with us, don’t make us leave this place.
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
15
And he said to him, "If your presence will not go, do not carry us up from here.
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
15
And he said unto him, If thy presence go not [with me], carry us not up hence.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
15
And Moses said, If you yourself are not going with us, do not send us on from here.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
15
Moses replied, "If you won't go yourself, don't make us leave here.
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
15
Moses replied, "If you won't go yourself, don't make us leave here.
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
15
Moshe replied, "If your presence doesn't go with us, don't make us go on from here.
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
15
And he said to him, If thy presence do not go, bring us not up hence.
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
15
Und er sprach zu ihm: Wenn dein Angesicht nicht mitgeht, so führe uns nicht hinauf von hinnen.
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
15
Moses replied, "If you do not go with us, don't make us leave this place.
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
15
Moses replied, "If you do not go with us, don't make us leave this place.
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
15
Then Moses said to him, "If your presence is not going [with us], don't make us leave this place.
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
15
He said to him, "If your presence doesn't go with me, don't carry us up from here.
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
15
And he said unto him, If thy presence {Heb. faces} is not to go before
us
, do not bring us out of here.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
15
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
15
And he said to him, "If your presence [is] not going, do not bring us up from here.
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
15
Er aber sprach zu ihm: Wo nicht dein Angesicht vorangeht, so führe uns nicht von dannen hinauf.
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
15
And he says to him, If thou go not up with us thyself, bring me not up hence.
Read Exodus (LXX)
New Century Version
15
Then Moses said to him, "If you yourself don't go with us, then don't send us away from this place.
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
15
Then Moses said to him, "If you don't go with us, don't send us up from here.
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
15
And he said to him, "If your presence will not go, do not carry us up from here.
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
15
And Moses said: If thou thyself dost not go before, bring us not out of this place.
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
15
And he said to him, "If thy presence will not go with me, do not carry us up from here.
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
15
And he said to him, "If thy presence will not go with me, do not carry us up from here.
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
15
Toen zeide hij tot Hem: Indien Uw aangezicht niet medegaan zal, doe ons van hier niet optrekken!
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
15
And he said unto Him, "If Thy presence go not with me, carry us not up hence.
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
15
And he said unto Him, "If Thy presence go not with me, carry us not up hence.
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
15
And he sayde: yf thi presence goo not with me, carye us not hense
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
15
et ait Moses si non tu ipse praecedes ne educas nos de loco isto
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
15
et ait Moses si non tu ipse praecedes ne educas nos de loco isto
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
15
And he said to him, If thy presence shall not attend me, conduct us not hence.
Read Exodus (WBT)
World English Bible
15
He said to him, "If your presence doesn't go with me, don't carry us up from here.
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
15
And Moses said, If thou thyself shalt not go before us, lead thou not us out of this place; (And Moses said, If thou shalt not go before us, then do not thou lead us out of this place;)
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
15
And he saith unto Him, `If Thy presence is not going -- take us not up from this [place];
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 33:14
NEXT
Exodus 33:16
Exodus 33:15 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS