Compare Translations for Ezekiel 28:6

6 Therefore this is what the Lord God says: Because you regard your heart as that of a god,
6 therefore thus says the Lord GOD: Because you make your heart like the heart of a god,
6 Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast set thine heart as the heart of God;
6 "'Therefore, God, the Master, says: "'Because you're acting like a god, pretending to be a god,
6 Therefore thus says the Lord GOD, 'Because you have made your heart Like the heart of God,
6 “ ‘Therefore this is what the Sovereign LORD says: “ ‘Because you think you are wise, as wise as a god,
6 'Therefore thus says the Lord God: "Because you have set your heart as the heart of a god,
6 “Therefore, this is what the Sovereign LORD says: Because you think you are as wise as a god,
6 Therefore thus says the Lord God: Because you compare your mind with the mind of a god,
6 therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast set thy heart as the heart of God,
6 For this cause the Lord has said: Because you have made your heart as the heart of God,
6 So now the LORD God proclaims: Because you claim to have the mind of a god,
6 So now the LORD God proclaims: Because you claim to have the mind of a god,
6 "Therefore Adonai ELOHIM says, 'Because you think that you think like God,
6 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast set thy heart as the heart of God,
6 "Now then, this is what I, the Sovereign Lord, am saying: Because you think you are as wise as a god,
6 "Now then, this is what I, the Sovereign Lord, am saying: Because you think you are as wise as a god,
6 "'This is what the Almighty LORD says: You think you are wise like God.
6 therefore thus says the Lord GOD: Because you have set your heart as the heart of God,
6 therefore thus hath the Lord GOD said: Because thou hast set thine heart as the heart of God,
6 Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast set thine heart as the heart of God;
6 Therefore thus says the Lord Yahweh: "Because of your regarding your {mind} like [the] {mind} of a god,
6 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que tu prends ta volonté pour la volonté de Dieu,
6 "'So this is what the Lord God says: You think you are wise like a god,
6 The LORD and King says, "You think you are wise. In fact, you claim to be as wise as a god.
6 Therefore thus says the Lord God: Because you compare your mind with the mind of a god,
6 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel:
6 Therefore, thus saith the Lord God: Because thy heart is lifted up as the heart of God:
6 therefore thus says the Lord GOD: "Because you consider yourself as wise as a god,
6 therefore thus says the Lord GOD: "Because you consider yourself as wise as a god,
6 "`Therefore thus saith the Lord GOD: Because thou hast set thine heart as the heart of God,
6 "`Therefore thus saith the Lord GOD: Because thou hast set thine heart as the heart of God,
6 propterea haec dicit Dominus Deus eo quod elevatum est cor tuum quasi cor Dei
6 propterea haec dicit Dominus Deus eo quod elevatum est cor tuum quasi cor Dei
6 Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast set thy heart as the heart of God;
6 therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have set your heart as the heart of God,
6 therefore the Lord God saith these things, For thine heart was raised [up] as the heart of God, (and so the Lord God saith these things, For thy heart was raised up like the heart of a god,)
6 Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of thy giving out thy heart as the heart of God,

Ezekiel 28:6 Commentaries