Compare Translations for Ezra 9:3

3 When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated.
3 As soon as I heard this, I tore my garment and my cloak and pulled hair from my head and beard and sat appalled.
3 And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied.
3 When I heard all this, I ripped my clothes and my cape; I pulled hair from my head and out of my beard; I slumped to the ground, appalled.
3 When I heard about this matter, I tore my garment and my robe, and pulled some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled.
3 When I heard this, I tore my tunic and cloak, pulled hair from my head and beard and sat down appalled.
3 So when I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked out some of the hair of my head and beard, and sat down astonished.
3 When I heard this, I tore my cloak and my shirt, pulled hair from my head and beard, and sat down utterly shocked.
3 When I heard this, I tore my garment and my mantle, and pulled hair from my head and beard, and sat appalled.
3 And when I heard this thing, I rent my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.
3 And hearing this, with signs of grief and pulling out the hair of my head and my chin, I took my seat on the earth deeply troubled.
3 When I heard this, I tore my clothes and cloak, pulled out hair from my head and beard, and sat down in shock.
3 When I heard this, I tore my clothes and cloak, pulled out hair from my head and beard, and sat down in shock.
3 When I heard this, I tore my robe and tunic, pulled hair from my head and beard, and sat down in shock.
3 And when I heard this thing, I rent my mantle and my garment, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down overwhelmed.
3 When I heard this, I tore my clothes in despair, tore my hair and my beard, and sat down crushed with grief.
3 When I heard this, I tore my clothes in despair, tore my hair and my beard, and sat down crushed with grief.
3 When I heard this, I tore my clothes [in distress], pulled hair from my scalp and my beard, and sat down in shock.
3 When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.
3 And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle and plucked off of the hair of my head and of my beard and sat down astonied.
3 And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied .
3 When I heard this I tore my garment and my robe, and I pulled the hair out from my head and beard, and I sat appalled.
3 And when I heard this thing, I rent my garments, and trembled, and plucked of the hairs of my head and of my beard, and sat down mourning.
3 When I heard this, I angrily tore my robe and coat, pulled hair from my head and beard, and sat down in shock.
3 When I heard that, I tore my inner robe and my coat. I pulled hair from my head and beard. I was so shocked I sat down.
3 When I heard this, I tore my garment and my mantle, and pulled hair from my head and beard, and sat appalled.
3 And when I heard this thing, I made keriah of my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down appalled.
3 And when I had heard this word, I rent my mantle and my coat, and plucked off the hairs of my head and my beard, and I sat down mourning.
3 When I heard this, I rent my garments and my mantle, and pulled hair from my head and beard, and sat appalled.
3 When I heard this, I rent my garments and my mantle, and pulled hair from my head and beard, and sat appalled.
3 Als ik nu deze zaak hoorde, scheurde ik mijn kleed en mijn mantel; en ik trok van het haar mijns hoofds en mijns baards uit, en zat verbaasd neder.
3 And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down stunned.
3 And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down stunned.
3 cumque audissem sermonem istum scidi pallium meum et tunicam et evelli capillos capitis mei et barbae et sedi maerens
3 cumque audissem sermonem istum scidi pallium meum et tunicam et evelli capillos capitis mei et barbae et sedi maerens
3 And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.
3 When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.
3 And when I had heard this word, I rent my mantle and my coat, and I pulled away the hairs of mine head and of my beard, and I sat mourning. (And when I had heard this, I tore my cloak and my coat, and I pulled away the hairs of my head and of my beard, and I sat down mourning.)
3 And at my hearing this word, I have rent my garment and my upper robe, and pluck out of the hair of my head, and of my beard, and sit astonished,

Ezra 9:3 Commentaries