The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 12:18
Compare Translations for Genesis 12:18
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 12:17
NEXT
Genesis 12:19
Holman Christian Standard Bible
18
So Pharaoh sent for Abram and said, "What have you done to me? Why didn't you tell me she was your wife?
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
18
So Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Read Genesis (ESV)
King James Version
18
And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
18
Pharaoh called for Abram, "What's this that you've done to me? Why didn't you tell me that she's your wife?
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
18
Then Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Read Genesis (NAS)
New International Version
18
So Pharaoh summoned Abram. “What have you done to me?” he said. “Why didn’t you tell me she was your wife?
Read Genesis (NIV)
New King James Version
18
And Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
18
So Pharaoh summoned Abram and accused him sharply. “What have you done to me?” he demanded. “Why didn’t you tell me she was your wife?
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
18
So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
18
Então chamou Faraó a Abrão, e disse: Que é isto que me fizeste? por que não me disseste que ela era tua mulher?
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
18
And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
18
Then Pharaoh sent for Abram, and said, What have you done to me? why did you not say that she was your wife?
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
18
Entonces Faraón llamó a Abram, y le dijo: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿Por qué no me avisaste que era tu mujer?
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
18
So Pharaoh summoned Abram and said, "What's this you've done to me? Why didn't you tell me she was your wife?
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
18
So Pharaoh summoned Abram and said, "What's this you've done to me? Why didn't you tell me she was your wife?
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
18
Pharaoh called Avram and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
18
And Pharaoh called Abram, and said, What is this thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
18
Und der Pharao ließ Abram rufen und sprach: Was hast du mir da getan? Warum hast du mir nicht kundgetan, daß sie dein Weib ist?
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
18
Then the king sent for Abram and asked him, "What have you done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
18
Then the king sent for Abram and asked him, "What have you done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
18
Then Pharaoh called for Abram. "What have you done to me?" he asked. "Why didn't you tell me that she's your wife?
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
18
Par`oh called Avram, and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
18
Entonces
el
Faraón llamó a Abram y le dijo: ¿Qué
es
esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu mujer
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
18
And Pharaoh called Abram and said, What
is
this
that
thou hast done unto me? Why didst thou not tell me that she
was
thy wife?
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
18
And Pharaoh called Abram, and said , What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
18
Then Pharaoh called for Abram and said, "What [is] this you have done to me? Why did you not tell me that she [was] your wife?
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
18
Da rief Pharao Abram zu sich und sprach zu ihm: Warum hast du mir das getan? Warum sagtest du mir's nicht, daß sie dein Weib wäre?
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
18
And Pharao having called Abram, said, What is this thou hast done to me, that thou didst not tell me that she was thy wife?
Read Genesis (LXX)
New Century Version
18
So the king sent for Abram and said, "What have you done to me? Why didn't you tell me Sarai was your wife?
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
18
So Pharaoh sent for Abram. "What have you done to me?" he said. "Why didn't you tell me she was your wife?
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
18
So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
18
Así que el faraón mandó llamar a Abram y lo reprendió severamente: «¿Qué me has hecho? —preguntó—. ¿Por qué no me dijiste que era tu esposa?
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
18
Entonces el faraón llamó a Abram y le dijo: «¿Qué me has hecho? ¿Por qué no me dijiste que era tu esposa?
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
18
Por isso o faraó mandou chamar Abrão e disse: “O que você fez comigo? Por que não me falou que ela era sua mulher?
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
18
And Pharao called Abram, and said to him: What is this that thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
18
So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
18
So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
18
Entonces Faraón llamó á Abram y le dijo: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu mujer?
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
18
Entonces
el
Faraón llamó a Abram y le dijo: ¿Qué
es
esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu mujer?
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
18
Toen riep Farao Abram, en zeide: Wat is dit, dat gij mij gedaan hebt? waarom hebt gij mij niet te kennen gegeven, dat zij uw huisvrouw is?
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
18
And Pharaoh called Abram and said, "What is this that thou hast done unto me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
18
And Pharaoh called Abram and said, "What is this that thou hast done unto me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
18
Then Pharao called Abram and sayd: why hast thou thus dealt with me? Wherfore toldest thou me not that she was thy wyfe?
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
18
vocavitque Pharao Abram et dixit ei quidnam est quod fecisti mihi quare non indicasti quod uxor tua esset
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
18
vocavitque Pharao Abram et dixit ei quidnam est quod fecisti mihi quare non indicasti quod uxor tua esset
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
18
And Pharaoh called Abram, and said, What [is] this [that] thou hast done to me? why didst thou not tell me that she [is] thy wife?
Read Genesis (WBT)
World English Bible
18
Pharaoh called Abram, and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
18
And Pharaoh called (for) Abram, and said to him, What is it that thou hast done to me? why showedest thou not to me that she was thy wife?
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
18
And Pharaoh calleth for Abram, and saith, `What [is] this thou hast done to me? why hast thou not declared to me that she [is] thy wife?
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 12:17
NEXT
Genesis 12:19
Genesis 12:18 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS